Merci Willy, même si je pense que l'on partira de 0 dans ce projet ;)
Fandesoad88 => Cloud c'est Cloud, point barre. Clad n'a aucun sens, et puis même dans les VF récentes d'autres jeux, ils mettent Cloud. J'avais que j'avais du mal aussi avant, mais bon, je m'y suis fait.
Super_Acro => De rien, si vous avez besoin de plusieurs idées de répliques, vous pouvez venir piocher. ;-)
(Enfin, sauf si c'était ironique pour Fandesoad88, j'aurais dû préciser.)
Willy ~> Non dans la version PAL, c'est Clad, et je trouve ça carrément mieux ^^
Mais la version PAL n'est pas un exemple mdr, c'est bien pour ça que tout le monde est enthousiaste vis-à-vis de ce projet. XD Et moi, comme beaucoup d'autres, Clad, je trouve pas du tout ça carrément mieux. :-S
Willyfan2bibi Le pire est que je me souviens d'avoir parcouru ton site de long en large il y a un, deux ou trois ans.
Déjà laisse moi te féliciter pour les outils que tu as créé. J'étais parti pour bosser sur une version PlayStation de l'éditeur de dialogue utilisé par Acro, alors que tu as en fait un semble-t-il de très bonne qualité. Je n'ai pas de Windows correct pour tester tout ça, mais sur le papier c'est très convainquant, même la doc y est.
J'aurais une question pour l'insertion/extraction des données depuis/vers un ISO de PlayStation, si ça ne te dérange pas. Comment procèdes-tu, par exemple dans FF7 Iso Updator qui semble réaliser cette tâche ? Arrives-tu à faire la modification proprement ? Par exemple, lorsque tu souhaites insérer un binaire de taille supérieure à son original, comment fais-tu ?
Sous Linux, j'arrive à monter le système de fichier des ISO PSX, mais aucun fichier n'apparaît. Il y a peut-être une protection, ou peut-être que le format PSX n'est pas conforme ISO9660, je n'ai pas encore eu le temps d'étudier ça. Mais ce serait super sympa si tu pouvais m'éclaircir sur ce sujet.
Pour la petite histoire, j'ai fait un petit outil qui permet de modifier les données de combats (qui se trouvent dans SCENE.BIN), et j'aimerais pouvoir faire fonctionner ça pour la version PlayStation. Donc plutôt que réinventer la roue, j'en profite pour te demander. ;)
Parce que Cloud a une justification dans son appellation ?
Sinon je me suis fais à Clad moi.
+ 1 Parkko
je suis partant pour Klodo , vu que c'est le nom jponais de Cloud
On est en France on parle français clad
oui mais non
Fan ca faisait longtemps que tu n'avais pas mis un emssage si gentil
Schumi Cloud est présent dans la version VF PC
Ha ben si !
C'est parce que toi tu préfères l'english magus
Nan mais cette question soulève, dans le cadre du projet de retraduction, l'épineuse question des noms propres !
Si on met clad y faut mettre aussi youfie (et non yuffie) ect...
Je pense qu'il faut voter
Je ne joue pas sur paycay
Il n'y a pas matière à voter. On prend les noms PAL.
Vendu !!!
Le premier débat se porte sur le nom à ce que je vois
Mais vous êtes débiles Dans le jeu, on choisit nous-mêmes le nom des personnages, donc ça ne fait pas partie de la retraduction, c'est une variable aléatoire.
tous owned by acro
C'est bien joué sur le coup Acro
Eh oui, vous pouvez appelez Clad/Cloud Eugène si vous voulez et Aéris Gertrude
Donc, c'est fou si vous avez garder un nom qui ne vous plait pas tout le long du jeu ^^