" Bah moi je trouve pas. Je ressens pas les émotions dans le japonais. "
Woah, c'est difficile de voir qu'une personne est triste quand elle pleure avec une voix saccadée, ou alors qu'elle est énervée quand elle crie.
J'ai pas dit je trouve pas. Les doubleurs sont peut être plus expérimentés. Oui peut être ça change rien pour moi.
Non j'ai répondu sur les lèvres. Tu doubles comment les lèvres d'un Miyazaki (parce que c'est bien ça le sujet à la base) avec des persos non humains ou sans lèvres ?
Je trouve pas d'arguments moi j'ai juste vu : "c'est des dessins alors c'est pareil" et "le japonais j'aime pas ça fait chang ching"
c'est vrai Zeloft, de toute façon les mouvements de la bouche ça va pas.
C'est des arguments
Je ressens pas plus les émotions si tu préfères. Oui je les ressens mais plus qu'avec du français je trouve.
Bah le temps ou les lèvres sont animées par exemple qui oblige a changer les phrases en fr pour tenir
"Ca change rien POUR MOI" POUR TOI PAS OBJECTIF (en plus faut être débile pour penser ça, il est évident pour quiconque doté d'oreille de trouver que VO > VF)
Et moi je te réponds à ton truc sur les lèvres, que dans tout les cas, c'est pas le problème, c'est l'intonation et la façon dont s'est dit qui change tout.
Bon, moi je vais me chercher des pepitos en guise de petit goûter d'1h00 du mat
Quoi ?! Tu vois des lèvres animées chez Okkoto ?
On s'en bat les couille
Bah oui pour moi. Dans un débat ça n'engage toujours que toi. Après si tu penses être parole d'évangiles c'est autre chose
Une VF est merdique, que ce soit dans un film ou dans un anime, car ça correspond au doublage d'origine, que c'est plus la même voix, plus le même discours, plus le même talent, pas la volonté du réalisateur. Point final.
Et chez san y'en a pas?
le doublage original c'est pas qu'une histoire d'émotions (meme si effectivement généralement les animes sont mieux en VO), mais ça change toute l'ambiance du truc, le contexte, mais j'imagine que si les deux doublages sont bons, ça se situe seulement au niveau des préférences des gens.
genre, Fullmetal Alchemist en VF c'est assez honteux je trouve, ça colle pas du tout à l'univers, japonais ça marche parce que j'aime bien et que le doublage est excellent, et j'ai jamais entendu en anglais mais si le doublage est bon ça doit le faire plus que le français, étant donné que leur univers fait assez anglais
Je sais
Ah merde j'ai posté avec mon secondaire
Les lèvres sont synchro dans Mononoke ?
http://www.youtube.com/watch?v=qyX89c3nSHw
Les lèvres de la shaman sont synchro à 0:28 ?
Les lèvres du bonze à 0:39 ?
Non les lèvres vont de bas en haut simplement.
Je t'ai déjà dit d'arrêter avec ton argument des lèvres, ON S'EN FOUT
Mais c'est synchro avec le temps de parole