On dirait un peu un picard qui parle, quand je vois ta phrase, Sowren.
Par contre, c'est vrai que c'est incompréhensible.
J'ai pas compris le mot "flos", je doit pas être un vrai Québécois.
Bouh ! C'est un faux québécois ! Vas t'en, vilain ! *en train de huer*
Est-ce que gomme ça veut dire chewing-gum ?
T'es sérieux?
J'suis pas un Québécois à 100% de toute façon, donc t'es pardonné
Char ça veut dire voiture non ?
Et j'imagine que dep ça veut departement store ou une connerie dans le genre ?
Gomme c'est chewing-gum.
Flos c'est enfants.
Non, mais de toute façon, on sait tous qu'il est nul Ursa ! C'est un faux québécois !
En même temps d'une famille à l'autre on utilise pas les mêmes expressions.
Char c'est bel et bien voiture.
Dep c'est dépanneur.
Tous ces posts en quelques secondes
Mais si, regarde...
Tabarnack
Criss(tof collon)
Esti.
et mon préférer, Sacrament.
Il y a des clans, en fait, au Québec ! En fonction des clans, ils n'utilisent pas les même mots !
J'ai quand même deviné deux mots, je suis trop forte !
Mais je pensais que pour voiture vous disiez auto. C'est juste une idée préconçue de française ?
Même si tu le dit dépanneur la seule chose à laquelle elle va penser c'est une dépanneuse.
Tabarnack c'est un juron, non ?
A chaque fois ça me fait rire car ça ressemble à tabernacle, le truc dans lequel tu mets les hosties à l'église.
Tabarnak d'esti d'calisse de saint-siboire de sacrament d'marde que ca ressemble à du flood
J'avoue que quand il dit dépanneur je pense à une dépanneuse !
Ca veut dire quoi ? Genre de petit supermarché qui dépanne ? Je ne dois dire que des conneries...
Non non, c'est ça.
Que voulez-vous ? Je suis faites pour venir vivre au Québec !
Ouais, un minuscule supermarché, mais qui t'crosse sur le prix quand t'as pas envie d'bouger ton cul jusqu'au Maxi ou au Métro ^^
On a ça aussi en France, sauf que ça coute pas plus cher... Du moins je crois...