Je fais ce topic pour parler du Japanese Language Proficiency Test, principal diplôme pour attester de son niveau en Japonais.
Comme vous le savez peut-être il se décline en 4 niveau, du niveau 4 (le plus facile) au niveau 1 (le plus difficile).
Je voudrais savoir s'il y en a parmi vous qui l'ont déjà passé, si oui quel niveau? Si vous pouvez en parler ici...
Anatatachi no henji wo imaka imaka to matte iru (J'attend vos réponses avec impatience).
Le problème avec le JLPT est qu'il ne reflète pas vraiment le niveau discursif d'une personne. Dans l'université où je travailles, je recontre des étudiants étrangers qui ont le JLPT niveau 1 mais qui sont incapables d'avoir une conversation un tant soit peu naturelle à l'oral. Ceci, presque tous ont un bon niveau de compréhension en général.
Celà vient du fac que dans l'examen du JLPT, on demande aux candidats de ressortir des formes verbales, expressions, mots, constructions de phrases, qui ne leur serviront strictement jamais de la vie. Un peu comme si on demandait à des étudiants en DAFL de parler français comme Proust ou Flaubert, ca reste du français correct, mais entendre ça à l'oral, c'est completement hors de contexte.
De plus, pour le niveau 2 ou 1, je connais des personnes ayant un japonais niveau "Native" et qui ont échoués à l'examen du niveau 2 et 1...
Enfin, d'après ce que j'ai entendu, pour changer ça, la forme et les niveaux du JLPT vont changer l'année prochaine ou d'ici 2 ans.
Pour mon travail, j'ai dû passer le niveau 1 il y a quelques années déjà.
Ca vaut aussi pour l'INALCO section Jap' où tout le monde est persuader que, après les études ils vont être capable de parler, écrire, le japonais avec aisance...
douce utopie quand tu nous tiens...
Moi je l'ai fait via le net (mais c'était un entrainement) et j'ai eu on va dire le niveau 4 (y'a qu'en grammaire où j'ai péchu mais y'a des trucs que je n'avais pas encore vu)
Comme je fais une licence de japonais en 3 ans normalement je pourrais avoir le niveau 1
Yokokusa : je suis à l'Inalco moi
Bah si tu travailles bien au cours des 3 ans et que tu sois allé au Japon quelques fois (on va dire 6 mois) tu ne maitriseras pas la langue parfaitement mais au moins tu pourras te débrouiller quoi
Encore faut-il réussir sa licence
jesaispas65 Tu as réussi le niveau 1? c'est impressionnant
J'ai vu sur le site officiel que ça correspondait à une connaissance d'environ 10000 mots et 2000 kanji.
Tu travailles où et à quel poste si c'est pas indiscret?
Concernant ce que tu dis sur le fossé entre le Japonais du JLPT et celui du langage quotidien je ne doute pas qu'il soit grand, mais bon c'est la même chose avec un mec qui a un LCE de Japonais par exemple, forcément il va s'exprimer comme un bouquin. C'est pareil pour les Japonais qui apprennent le français. Après pour maîtriser le langage du quotidien, je pense qu'il n'y a pas de secret: immersion dans le pays (ou alors cure intensive de films en VO). Enfin c'est mon avis, vous en pensez quoi?
waluigi93 "j'ai eu on va dire le niveau 4"
Comment ça "on va dire"? Pour cet examen tu choisis un niveau bien défini (1, 2, 3 ou 4) puis soit tu as + de 60% de bonnes réponses et tu l'as, soit tu as moins et tu ne l'as pas. C'est blanc ou c'est noir, y a pas de "on va dire", tu voulais dir equoi par là?
Sinon je suis pas sûr que quelqu'un qui ait une licence de Japonais atteigne forcément le même niveau que quelqu'un qui ait le JLPT niveau 1, tout simplement parce pour la licence il y a tout un tas de matières qui peuvent te permettre de réussir quand même si tu n'es pas hyper fort dans la langue, des matières pas forcément liées au Japonais en lui-même (des matières style français, LV2, linguistique, littérature, histoire, civi...) tandis que le JLPT se consacre intégralement et exclusivement à la langue, pour l'obtenir il n'y a pas d'autres manières que d'être excellent en Japonais.
Après 3 ans de japonais lV3 j'ai tenté le JLPT3 après avoir appris un peu plus de kanji. Je l'ai réussi avec 85%. Je me tate pour tenter le niveau 2 en décembre, j'ai encore un peu plus de 3 semaines pour me décider.
Sinon les points faibles du JLPT qui ont été cité plus haut valent en fait pour n'importe quelle formation ou diplome qui ne fait que développer des compétences de compréhension et de production ecrite ou les tester.
NewYakuza : je voulais dire que parmis les épreuves il n'y a qu'à celle de la grammaire ou j'ai échoué, toutes les autres j'ai eu la moyenne
Est-ce que si ça avait été officiel j'aurais eu le niveau 4? possbile
En LLCE j'ai 11h30 de japonais (sans compter la civi et autres cours donner en français), en L3 t'es censé avoir le niveau 1 au test de JPLT
Est-ce que si ça avait été officiel j'aurais eu le niveau 4? possbile
Je ne comprends pas, normalement l'obtention se fait sur la base d'un pourcentage de réussite total (pourcentage supérieur à 60%).
Autrement dit, même si tu te plantes en grammaire, si tu gères assez dans le reste pour assurer le 60% au total c'est dans la poche.
Au fait tu as encore le lien du site sur lequel tu as passé cet entrainement?
Euh je crois qu'on me l'avait passé, faudrait que je tape JLPT sur google
Bon je viens de recevoir la doc pour s'inscrire à l'examen et ce qu'avait dit jesaispas65 est confirmé: à partir de 2010 les niveaux du JLPT vont changer!
Je vous recopie la note explicative:
LES BUTS DU NOUVEAU TEST
L'intention est de produire un test qui mesure la compétence de communication verbale dans l'accomplissement de tâches. Bien sûr, les connaissances linguistiques qui fournissent la base pour la compétence de communication n'est pas oubliée. Le test a pour but de refléter les situations dans lesquelles le candidat utilisera la langue dans la vie réelle.
NIVEAU ET SECTIONS DU TEST
Les niveaux du test seront refait pour passer à 5 niveaux à la place de 4 niveaux actuellement.
Le test actuel possède 4 niveaux, le niveau 1 étant le meilleur.
Voici à quoi correspondront les nouveaux niveaux:
N1: Approximativement la même difficulté que le niveau 1 actuel, mais conçu de manière à faire appel à des capacités encore un peu plus avancées.
N2: Approximativement la même difficulté que le niveau 2 actuel.
N3: Positionné à une difficulté intermédiaire entre le niveau 2 actuel et le niveau 3 actuel.
N4: Approximativement la même difficulté que le niveau 3 actuel.
N5: Approximativement la même difficulté que le niveau 4 actuel.
Voilà, en résumé un conseil passez le maintenant!
Car par exemple si vous passez le 4 cette année, l'an prochain sur votre CV ce sera écrit "JLPT niveau 4" sauf qu'à cette période là le niveau 4 ne sera plus le niveau le plus facile, en clair ça peut jouer en votre faveur sur le CV!
C'est un peu mesquin mais bon ça peut jouer.
Ah ouais
A la fin de ma L1 je pense que je pourrais avoir le niveau 4
A en juger par les échantillons d'exercice proposés sur le site de la JLPT pour se faire une idée de la difficulté de l'examen, je pense qu'une seule année de licence de jap suffit à l'obtention du niveau 4.
Perso c'est ce que j'ai et je pense l'avoir assez facilement.
Avec une licence complète à mon avis tu peux tenter le niveau 2.
Bah normalement à la fin de la licence on est sensé avoir le niveau 2 mais aussi le niveau 1 dans certaines parties (kanji, grammaire,...)
Ca y est, le nouveau test va être mis en place en décembre; et j'ai décidé de m'inscrire pour tenter le niveau 3
Par contre les tarifs ont augmenté de 10€, maintenant c'est 55€ pour les niveaux 5 et 4, et 65€ pour les niveaux 3, 2 et 1.
Et ouais... dire que j'ai payé 35E à beijing...
Hum, avec une licence (3 ans) c'est à mon avis insuffisant pour le niveau 1 sans bucher à côté pour rattraper le gouffre niveau vocabulaire, lecture et grammaire.
La partie écoute est super facile par contre, faut juste être attentif.
La partie lecture, c'est rageant de voir les sinophones à coté de soi qui tournent 2 pages à la minutes alors que soi même on est encore au 3/4 de la première page.
La partie grammaire par contre, certaines questions sont complètement absurdes. Quand dans la même question il y a 2 choix qui veulent dire 2 choses quasiment similaires mais avec des nuances que seuls Mishima, Natsume Sôseki et leurs potes connaissent...
En théorie avec le niveau 1, quelqu'un est censé pour s'exprimer sur à peu près tous les sujets de la vie courante, lire le journal ou un bouquin, pouvoir regarder un programme télé simple comme le JT sans difficultés et surtout connaitre une bonne dose de grammaire qui ne sert strictement à rien voire carrément inusitée qui fait rigoler les japonais quand tu l'utilises.
Dans la pratique, avec un niveau licence, une personne ne sait pas lire le journal sans galérer ou peut lire seulement des livres relativement simples, comprendre complètement un JT, les connaissances grammaticales sont limitées au strict nécessaire du kit de survie en milieu urbain hostile nippon.
Pour rester dans le comparatif, il faut imaginer que si toutes les conditions nécessaires dans l'idéal du JLPT 1 étaient respectées, un gars devraient être capable de pondre un texte de plusieurs pages sans faute, de comprendre un passage d'un livre généraliste (d'un domaine non spécialisé) sans trop de problème (sans sortir le dico toutes les 10 lignes), de répondre à peu près à toutes les situations de la vie courante ou du travail.
Dans la pratique, c'est rarement le cas vu que n'importe qui peut réussir le test en bachotant ou en parlant aussi bien japonais que Ban Ki-Moon parle français...
Et je ne dis pas ça parce que je rage de devoir repasser le 1kkyû en décembre et me recogner des pages et des pages de grammaire que même mon entourage ne capte pas sur le coup, perdre une journée de glandouille pour avoir un certificat qui est aussi pertinent que le TOEIC...
Je me demande si pour le DALF ils demandent aux étudiants de savoir conjuguer "abhorrer" au Subjonctif imparfait... parce que quand on voit certaines choses demandées dans le JLPT ou même les japonais te donnent des réponses différentes pour une même question, il y a de quoi pleurer
Enfin, si ça peut faire beau sur le CV 3 ans de plus. On se console comme on peut.
C'était le quart d'heure de rage d'un gars qui doit repasser son 1kkyû pour faire beau sur le CV. Ca fait toujours mal de se délester de quelques milliers de yens que j'aurais pu claquer dans un jeu PS3
/mode rage off
Bonne chance Faut que j'essaye les tests pour évaluer mon niveau.