CONNEXION
  • RetourJeux
    • Tests
    • Soluces
    • Previews
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + attendus
    • Tous les Jeux
  • RetourActu
    • Culture Geek
    • Astuces
    • Réalité Virtuelle
    • Rétrogaming
    • Toutes les actus
  • RetourHigh-Tech
    • Actus JVTECH
    • Bons plans
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTECH
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch
    • Xbox Series
    • Overwatch 2
    • FUT 23
    • League of Legends
    • Genshin Impact
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • PS4
  • One
  • Switch
  • Wii U
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Etoile Abonnement RSS

Sujet : [Officiel] Baten Kaitos 1 & 2 HD Remaster

DébutPage précedente
1234567891011  ... 46»
Page suivanteFin
MK-Ridley MK-Ridley
MP
Niveau 61
09 février 2023 à 17:55:42

Le 09 février 2023 à 17:40:36 :
C’est quoi ce décret comme quoi l’anglais sera un savoir fondamental, tu es législateur toi mtn ?

L’essentiel du tissu économique français ce sont des TPE qui ne travaillent pas à l’international l’anglais n’est en aucun cas un savoir fondamental tu débites connerie sur connerie

On parle de l’utilité de l’anglais dans un contexte général, en particulier dans le domaine du loisir (jeux vidéo).

Tu me rétorques qu’il n’y a pas besoin de l’anglais pour travailler en France. Oui c’est vrai tu peux toujours te débrouiller sans mais ça n’a pas trop de rapport.

BulkJVC BulkJVC
MP
Niveau 41
09 février 2023 à 18:13:49

A voir. Ca a l'air d'être des bons jeux. Après les RPG ça me fait un peu peur maintenant dans le sens où en vieillissant je trouve ça plus compliqué de me lancer dans un truc qui va me durer plus d'une centaine d'heures au minimum.

Fitzsenior Fitzsenior
MP
Niveau 62
09 février 2023 à 18:29:18

BulkJVC :d) C'est quelque chose qui m'a fait peur aussi en grandissant, et étant maintenant père j'ai beaucoup moins de temps qu'avant, mais du coup le fait de choisir des jeux longs te force à bien choisir et à ralentir la cadence en termes d'achat de jeu, et ce sont 2 aspects appréciables.

Luffy22 Luffy22
MP
Niveau 11
09 février 2023 à 19:14:07

J'y crois pas, pas de trad pour le 2, sans moi alors. :-(

Shikamaru_2007 Shikamaru_2007
MP
Niveau 45
09 février 2023 à 19:19:51

Oui c'est quand même décevant de pas avoir le jeu en Français.
Perso j'ai pas mal de difficultés avec l'Anglais. Bien sûr, j'arrive à jouer à quelques petits jeux en Anglais, ou à lire un peu en Anglais... mais je fatigue vite.
Pour un loisir pour moi c'est désagréable de lire en Anglais, surtout sur un RPG ou on lit en permanence. A moins d'être bilingue (tant mieux pour ceux qui y arrivent, ils peuvent jouer à d'énormes jeux non traduits), ça reste quand même un effort.
Surtout par rapport aux nombres de personnes qui y arrivent, combien commprenent les subtilités du scénario.
Perso si je boycotte (pas sûr de le faire), c'est pas pour leur montrer que je veux une traduction avant, c'est pour être en accord avec mes convictions.
Ce qui est gênant dans le cas présent c'est que actuellement plusieurs d'entreprises ressortent leurs vieux RPG traduits (Je pense notamment à Chrono Chross...) et pas eux...

kolya kolya
MP
Niveau 44
09 février 2023 à 19:33:55

Le 09 février 2023 à 13:51:09 :

Le 09 février 2023 à 13:39:02 :

Le 09 février 2023 à 09:26:04 :
Pas de trad pas d'achat. Je boycot les flemmards.

Et toi t’étais où pendant les cours d’anglais ?

Si tu n’avais pas fait le flemmard tu parlerais anglais couramment et n’aurais aucune raison de te plaindre :)

C’est toujours les autres les flemmards

Rien n'avoir en faite, perso j'ai pas de difficulté en anglais j'ai fais pas mal de jeu en anglais dont des très verbeux comme des visuals novels.

Mais je trouve ça hyper chiant de ne pas proposer de traduction alors que d'autres remasters font cet effort.

Par contre hors de question de boycott, si vous boycottez on aura jamais l'occasion d'avoir un Baten Kaitos 3, on a déjà eu l'occasion de s'exprimer en tant que joueur pour avoir une suite, et l'on était insuffisant alors la hors de question de boycott.

Perso ici c'est day-one surtout s'il y a une version physique et ou collector.

+1

Wilrick Wilrick
MP
Niveau 33
09 février 2023 à 19:36:10

Boycotter pour une non-traduction, c'est le meilleur moyen de s'assurer que la dite traduction n'aura pas lieu, voire même d'enterrer la licence :hap:

Si vous voulez une trad, il faut faire le contraire : soutenir la licence même en anglais, tout en montrant un profond intérêt de la fanbase française via les réseaux, pétitions, forums etc... et pas qu'en France mais dans toute l'Europe.

Comme ça, l'éditeur voit que la licence est populaire et qu'il y aurait moyen d'encore élargir la cible en faisant une traduction multi-5.

kolya kolya
MP
Niveau 44
09 février 2023 à 19:41:26

Le 09 février 2023 à 19:14:07 :
J'y crois pas, pas de trad pour le 2, sans moi alors. :-(

Rien que pour le 1er ton achat sera rentabilisé.

Malakish Malakish
MP
Niveau 15
09 février 2023 à 20:05:10

90% de mes loisirs nécessitent un bon niveau d'anglais. Perso j'ai commencé à devenir réellement bon en jouant à star ocean 3.

Pseudo supprimé
Niveau 10
09 février 2023 à 20:37:42

Perso : DAY ONE.

J'avais joué vaguement au premier par les mules, à Sion (rien à voir avec cette ville Suisse).. Mais le confort d'une console reste bien plus appréciable.

Pseudo supprimé
Niveau 10
09 février 2023 à 20:41:57

Je vais pas faire de généralité sur tous les établissements ou les profs, mais personnellement je suis tomber sur des mauvais enseignants en anglais qui m'ont absolument rien appris ou alors de façon très mauvaise, l'anglais

J'ai aussi eu des profs qui ne m'ont pas passionné. J'ai appris l'anglais en traînant sur le net, en lisant des fics avec un dico bilingue à la main. (Ouais, à l'époque, les traducteurs en ligne c'était une honte)

Kerbek Kerbek
MP
Niveau 6
09 février 2023 à 22:27:14

Le 09 février 2023 à 19:36:10 :
Boycotter pour une non-traduction, c'est le meilleur moyen de s'assurer que la dite traduction n'aura pas lieu, voire même d'enterrer la licence :hap:

Si vous voulez une trad, il faut faire le contraire : soutenir la licence même en anglais, tout en montrant un profond intérêt de la fanbase française via les réseaux, pétitions, forums etc... et pas qu'en France mais dans toute l'Europe.

Comme ça, l'éditeur voit que la licence est populaire et qu'il y aurait moyen d'encore élargir la cible en faisant une traduction multi-5.

T'as tout dit, c'est ce qui s'est passé pour Persona 5 qui a finalement été traduit avec la version Royal, mais aussi pour l'operation rainfall qui a fait en sorte que Xenoblade soit localisé en Amérique, et aussi les Yakuza qui sont desormais tous traduit depuis la sortie de judgement, donc soutenez le jeu ca se solde très souvent par des victoires derrière

zenakou zenakou
MP
Niveau 9
10 février 2023 à 10:30:32

Le 09 février 2023 à 19:36:10 :
Boycotter pour une non-traduction, c'est le meilleur moyen de s'assurer que la dite traduction n'aura pas lieu, voire même d'enterrer la licence :hap:

Si vous voulez une trad, il faut faire le contraire : soutenir la licence même en anglais, tout en montrant un profond intérêt de la fanbase française via les réseaux, pétitions, forums etc... et pas qu'en France mais dans toute l'Europe.

Comme ça, l'éditeur voit que la licence est populaire et qu'il y aurait moyen d'encore élargir la cible en faisant une traduction multi-5.

ou le contraire voyant que ca se vent bien en anglais pq traduire au risque d etre moins rentable

morbolbisou morbolbisou
MP
Niveau 27
10 février 2023 à 10:44:53

Que ce soit bandai sur leur site ou Nintendo, le descriptif du jeu prévoit bien le français, c’est bien spécifié dans les langues prises en charge par la compilation.

Kakashi26 Kakashi26
MP
Niveau 16
10 février 2023 à 11:03:15

Le 10 février 2023 à 10:30:32 :

Le 09 février 2023 à 19:36:10 :
Boycotter pour une non-traduction, c'est le meilleur moyen de s'assurer que la dite traduction n'aura pas lieu, voire même d'enterrer la licence :hap:

Si vous voulez une trad, il faut faire le contraire : soutenir la licence même en anglais, tout en montrant un profond intérêt de la fanbase française via les réseaux, pétitions, forums etc... et pas qu'en France mais dans toute l'Europe.

Comme ça, l'éditeur voit que la licence est populaire et qu'il y aurait moyen d'encore élargir la cible en faisant une traduction multi-5.

ou le contraire voyant que ca se vent bien en anglais pq traduire au risque d etre moins rentable

Ce qu'on constate dans les faits c'est plutôt le phénomène inverse.

De toute façon je n' y crois pas en un prochain opus. Je pense pas qu'il fera des ventes folles donc c'est plus l'occasion de jouer sur la nostalgie des anciens joueurs et une opportunité d'avoir le deuxième pour pas mal de personnes.

Kakashi26 Kakashi26
MP
Niveau 16
10 février 2023 à 11:04:16

Le 10 février 2023 à 10:44:53 :
Que ce soit bandai sur leur site ou Nintendo, le descriptif du jeu prévoit bien le français, c’est bien spécifié dans les langues prises en charge par la compilation.

Sûrement pour le 1er opus, la traduction fr existait déjà pas de travail supplémentaire.

Matricule_77_ Matricule_77_
MP
Niveau 41
10 février 2023 à 12:11:14

Merci à Nintendo de ne pas avoir traduit le 2eme.
Cela va me permettre de devenir meilleur en anglais. :)

Ohww Ohww
MP
Niveau 50
10 février 2023 à 12:26:43

Le 10 février 2023 à 10:44:53 :
Que ce soit bandai sur leur site ou Nintendo, le descriptif du jeu prévoit bien le français, c’est bien spécifié dans les langues prises en charge par la compilation.

Car le 1er aura bien les textes FR, mais pas le 2nd, apparemment c'est officiel.

https://www.noelshack.com/2023-06-5-1676028399-foe2p3yxeaib1ni.jpg

druideatlas druideatlas
MP
Niveau 25
10 février 2023 à 12:43:21

J'ai commencer es Jeux videos sur l'Amiga 600 de mon frère, avec des jeux très rarement traduit.
Des point and click notamment ou il était utile de comprendre les textes et dialogues...
Je joué avec à coter de moi un dictionnaire Anglais/Français, c'était y a pas loin de 30 ans et je men rappel comme si c'était hier...
Des expériences de jeux d'une grande richesse...
Non seulement l'Anglais ne m'a pas freiné pour jouer aux jeux, mais les jeux m'ont fait progresser en Anglais.
C'était pas un frein à l'époque ça le sera encore moins aujourd'hui

Pseudo supprimé
Niveau 44
10 février 2023 à 13:05:25

L'absence d'une traduction est un gros point noir quand même, mais bon ce sera l'occasion de découvrir la licence alors tant pis...

DébutPage précedente
Page suivanteFin
Répondre
Prévisu
?
Victime de harcèlement en ligne : comment réagir ?
Infos 0 connecté(s)

Gestion du forum

Modérateurs : [[Xou]], Lan78
Contacter les modérateurs - Règles du forum

Sujets à ne pas manquer

La vidéo du moment