Salut tout le monde !
Voila un gros projet sur le quel je boss depuis 2 mois: Kingdom hearts 2 final mix en français
http://www.youtube.com/watch?v=ceh0h2eOD1s
vivement que le patch soit dispo vraiment beau travail!!
sinon c'est normal que les voix resonnent autant?
le son In game résonnais dans mon micro x)
ah oui sa explique tous en effet XD sinon tu pourrais pas donner un lien pour télécharger ce que tu as deja fait parce que attendre un moins c'est dur pour un tel jeux (deja que je craque pour 1.5 hd remix alors la )
Je n'ai pas tout regardé mais en principe, tu peux mettre le combat contre Roxas en FR puisque toutes ses répliques sont tirées de celles qu'il sort en combat quand tu le contrôle dans le prologue.
Et tant qu'à faire, ce serait dommage de ne pas traduire les menus. Quitte à refaire le jeu en français, autant y aller jusqu'au bout ! Exception faîte aux nouvelles scènes et répliques de Marluxia and co, bien évidement
Après je salue ton travail qui doit en effet être assez hard à mener et j'espère que tu arriveras jusqu'au bout de ton projet !
pas totalement faux mmecrof... euh mrcroft (en meme temps c'est quoi ce pseudo de fou XD)
MrCroft
Sauf que comme tu l'as dit, on le contrôle dans le prologue ... Et là il s'agit d'un boss, et c'est pas si simple que ça de modifier les voix de combats ^^ ... On parvient à remplacer des ennemis par des ennemis (et encore, jamais essayé de mettre les voix d'Axel par dessus celles de Saïx ...), ou des alliés par dessus des alliés ... Mais des alliés des ennemis ... Oula. Mais il faudrait essayer ... Même si ce genre de test est a éviter, voire fuir même ^^ car ça prend plus d'une heure de recréer uneISO, donc quand on sait que le résultat n'a que peu de chances de réussir ... On évite :/
Quand aux menus, ce n'est franchement pas si simple ^^ ... Et les voix n'ont pas été passées en Français pour une amélioration de la compréhension, mais pour améliorer le confort de jeu. Jouer ainsi avec des voix qui te sont familières.
Les menus sont pas si complexes que ça en plus ... Surtout si t'as déjà joué à KH2 Fr, ou que tu maîtrises un minimum d'Anglais.
C'est plus dérangeant pour les sous-titres, moi je les ai désactivés (sinon ça le fait pas, voix Fr ou Es avec sous-titres Anglais ... Le seul soucis que pose cette désactivation, c'est pour les cinématiques non-doublées dans la FM, là, on y peut rien).
Encore une fois, c'est pas une version faite pour découvrir KH2 ou KH2FM, c'est pour y rejouer en connaissant un minimum, mais apprécier le doublage FR.
Je comprends ton point de vue, même si je ne l'approuve pas. Pour moi, quitte à proposer KH2FM en français, autant le faire jusqu'au bout. C'est beaucoup plus agréable de profiter également des menus dans sa propre langue, même si tu les connais par coeur. Romstation propose un iso patché du jeu en anglais, et dessus ils ont réussi à TOUT traduire : menus et sous-titres, donc c'est théoriquement possible !
Après je le redis, je respecte ton travail, qui ne doit pas être évident. Mais pour moi il n'est intéressant que s'il va au bout de la chose. S'il ne s'agit vraiment que de retrouver le doublage FR dans la version Final Mix, alors oui c'est déjà pas mal
Perso, avoir les textes en anglais ne me dérangent pas du tout Pour moi, le principal sont les voix. Bien sûr, avoir les textes en FR serait mieux mais le fait de ne pas les avoir est négligeable. Pour un travail amateur, je trouve ça plus qu'honarable
c'est serieux ce projet j'esper que c'est pas une farce et que tu ira jusko bout en tout cas je compte sur toi, un big up pour ton travaille
Si vous avez des question n'hésiter pas, je pense refaire une vidéo qui répondra au question et qui permettrait de montré plus de choses.
OMG, c'est vraiment énorme ! Sérieux, c'est puissant...
Pour les sous-titres, est-ce qu'il y aurait un moyen de t'aider à les traduire ? Je suis largement dispo en fait, donc...
Avec les sous titre ca sera le parfait
Oui j'ai une question
Tu penses finir sa quand
Je suis d'accord avec MrCroft, avoir els voix en fr, c'est énorme, mais sans tous les textes traduits en fr, ça ne m'interesse pas.
Ce n'est pas une question de compréhension, mais de confort, je trouve que ça fait tâche d'avoir le jeu en anglais.
Après étant donné l'ampleur du boulot, il doit biena voir des gens compétents qui s'y connaissent en programmation, et surtout motivés pour aider dans l'aboutissement de ce projet ?
C'est clair, et il ne le ferrons pas pour KH 2.5
on peut toujours esperer pour 2.5 ^^
C'est pure spéculation pour 2.5
Très beau boulot bravo!
J'avoue les textes en français ce serait mieux encore, mais en tout cas sacré travail merci!
Franchement bravo pour ton boulot ! Comme quoi avec de la motivation on peut faire quelque chose de bien ! Square Enix, honte sur vous bande de shlag