Mode Dictionnnaire ON:Geste veux aussi dire saga dans un tres vieux langage.
je crois que lo n'est pas très content de ce que vous avez fais on devrai le laissé... mais vous etes un peu c** quand meme vous avez pas l'habitude que lo post ses chapitres en 3 parties?
Et comment tu me parle toi t'es fou ma parole !!!
On révise sa svt et on se tait.
Travail donc au lieu de parler, manant!
Vous vous prenez pour qui vous vous avez cru que j'étais votre boufon ou quoi? Bon toi le ptit nouveau qui dit que le chapitre est génial et qu'il a soit disant compris l'histoire alors qu'il a meme pas lu la fic de lo en entier ilveut vanner...
Typhoon arrete d'employer des mots du 17e siècle que je ne comprend pas avec moi stp
Et oh Zen Watib, c'était des blagues.
Et tu n'as pas a insulter les nouveaux, il a le droit d'aimer le FIC et tu n'en es toi-meme qu'au chapitre 30
je plaisante aussi typhoon je ne suis peut etre qu'au chapitre 30 c'est pour sa que je ne lis pas le 33 je crois ou 32.
Calme Wat, t'as quoi ce soir?
Pour info, cinq dragons de plus, pourquoi pas? J'aime bien les Synchros ^^
Quand aux questions sans réponse....il en reste un paquet^^
Je crois que tu n'as pas très bien compris ma phrase typhoon
Je t'ai pondu un com on ne peut plus majoratif et appréiateur, tout en l'agrémentant de vocabulaire raffiné et c'est tout ce que tu as a dire?!Tu pourrais au moins en faire mention!
Comment ça, chien? Je suis poursuivis par un chat avec un fouet, et tout ce qui te vient à l'esprit comme phrase de soutien, c'est travail, chien !?
Mais de quoi vous parlez vous tous je suis calme ce n'est pas parce que je ne mais pas de smiley que je m'énèrve... Je ne répondai pas sérieusement la preuve je m'insulte moi meme quand typhoon a dit que je suis un manant
Effectivement, le com est...laudatif et agréablement tourné.
Mais je suis en Prépa littéraire ( oui je peux écrire mieux que ça, mais là, c'est pour le plaisir pas pour la beauté du texte) donc ce genre de structures de phrases je les côtoie jour après jour^^
Aprés, si tu peux me les écrire en tibétain, ce serait mieux
----------
Un capitaine sauf quand c'est mort,
ça doit diriger les troufions.
J'éructais vers Watib quand j'ai dit ça!
C'est vrai que le mot boufon est un therme abusif je m'en escuse la prochaine fois j'ajouterai ce smiley
N'empèche que travail chien il falait le deviner que c'était une blague...
Ai Majka Morghulis to "Duel"(désolé ya pas de mot en tibétain)saiko jiconan to dothraki.
Jicon to 5 "Pactisant" Lyjaran far saiko "original" ma jiconan to.
Bon apres, je sais pas tout dire non plus.
Bien google traduction