J'ai pas encore ce S.Link... C'est celui du MMORPG ?
Oui, que tu ne peux faire que les jours sans école. Donc perso, je le fais pendant les vacances en fait.
Ne pas le comprendre ne m'a pas empêchée de le maxer.
J'ai passée les 8 ou 9 derniers jours des vacances d'été à finir ce S link.
J'aurais juste voulue avoir un petit résumé de ce que Maya à bien pu me raconter.
Merci
Elle est prof je crois et jai jms vu qqn parler autant en langage SMS -_-
Elle dit rien de bien intéressant, elle te raconte sa vie minable au taf, de tps à autre elle doit te dire qu'elle t'apprécie et vala ^^
Si tu as fini ce S.Link, je pense bien que je te spoiler ce qui arrive...
ATTENTION SPOILER EN BAS QUI SONT VACHEMENT MECHANTS DE LA MORT QUI TUE TOUT!!!!
(Voila, on est tranquille) En fait, on peut deviner (c'est pas dit clairement), que Maya est ta prof d'anglais, Mrs Toriumi. Elle dit qu'elle est tombé amoureuse de toi Malheureusement, tu ne peux pas la rencontrer en vrai, même si dans FES c'est possible (et trèès drôle XD)
VOILA FIN DES SPOILERS TOUSSAH
Je pense que je vais me mettre à traduire une par une les scènes avec Maya. Pas tout en une fois, car ça fait quand même 22 pages word o_o
Bah tiens ya quelques trucs à chaque fois que je les vois je me demande.
J'comprends le sens mais je veux la traduction exacte :
"You're so weird"
"it pissed me off"
euh what else...
sinon ya bien d'autres trucs mais là je m'en souviens pas.
Je suis fier de dire que je comprends maya :p
Yop.
" You're so weird " signifie " T'es tellement bizarre ".
Pour " It pissed me off ", je suis pas trop sûr, donc mieux vaut attendre que quelqu'un qui sache passe par là.
Personnellement, Maya, il m'arrive d'avoir du mal a la capter... Mais même sans comprendre mot à mot, on s'en sort
"It pissed me off", en gros ça veut dire ça me fait chier^^
Je me demandais. Si ça ne les dérange pas, ce serait possible d'avoir l'adresse msn des gens qui se proposent de nous traduire des phrases ?
L'idée de l'aide à la traduction est très louable, mais je ne pense pas que beaucoups de joueurs coinçant sur une phrase prendront la peine de poster sur le forum et d'attendre une réponse avant de continuer leur dialogue.
Reste évidemment la possibilité de noter la phrase et d'y revenir plus tard, mais on risque ainsi de passer à coté de certaines nuances du dialogue, voir, de mal l'interpréter, toussa toussa. Enfin à vous de voir, mais personnellement ça pourrait m'aider ^^'
Tu peux/Vous pouvez prendre la mienne qui est sur ma carte de visite, je serais ravi de pouvoir aider.
A vrai dire, je suis très rarement sur msn, mais je passe souvent sur le forum. Donc laissez-moi les messages sur le forum, je traduirai.
Double post, pour dire que je me suis lancé dans la traduction des S.Links ^^
Donc là, j'ai commencé la traduction de Magician.
A suivre ^^
Ah j'avais voulu en faire quelques-uns mais j'ai rapidement abandonné, trop long...
Bon courage en tout cas, ça aidera plein de gens je pense
Pareil, je ne suis que très, très, très rarement sur MSN. Voilà quand même mon adresse : silversnake_92@hotmail.fr
Mais pour mon aide, comptez plus sur le forum que sur messenger
Voila! Woohoo, Premier S.Link fini! Il peut rester quelques fautes (notamment de conjugaison), et j'ai essayé de coller au caractère de Kenji au maximum. Si vous avez des suggestions, je suis preneur.
=============================
[Scène du Magicien, Niveau 1]
=============================
Galerie Marchande d’Iwatodai, Restaurant de ramen «Hagakure»
Kenji: *slurp* *slurp* *glug* *glug*
Kenji: Woaw, ça c’est des vrais !
Kenji: Alors, j’avais raison ou j’avais raison ? Ces ramens sont délicieux, pas vrai ?
Kenji: Je parie qu’il mette un ingrédient secret là-dedans – quelque chose que les autres restos de ramen n’utilisent pas.
Kenji: ... C’est sûrement un genre d’é « Je suis d’accord avec toi. »
- « Tais-toi et mange ».
-----[Choix 1]-----
[« Je suis d’accord avec toi. »]
Kenji: Vraiment ? Je veux dire, tu arrives à apprécier la subtile mais distincte saveur de la soupe.
Kenji: Wow, t’as vraiment pas l’air du genre de gars avec qui je traîne d’habitude… Mais je suppose qu’on doit pas se fier aux apparences.
-----[Choix 2]-----
["Tais-toi et mange."]
Kenji: Ouais, t’as raison. Si on parle trop, les nouilles vont ramollir.
Kenji: ... C’est juste que, à voir comment tu savoures ta soupe, on dirait que tu apprécies vraiment la saveur…
=====[Suite]=====
Kenji: ...Au fait, j’ai entendu dire que Yukari et toi étaient proches.
Kenji: La vache, t’y vas vite ! Je veux dire, tu viens juste d’être transféré ici.
Kenji: ...Je peux pas te blâmer cela dit. Un homme doit être agressif de nos jours.
Kenji: Hé, traînons ensemble après l’école de temps en temps.
Kenji: On prendra de la bouffe et je te dirai mon plan secret… Attends de l’entendre, tu vas adorer !
Kenji semble vous apprécier…
Vous êtes devenus amis avec Kenji.
...!?
Une mystérieuse voix résonne dans votre tête.
Carte du Magicien: Tu auras notre bénédiction lorsque tu choisiras de créer un Persona de l’Arcane du Magicien…
Vous avez établi un nouveau lien social !
La nuit commence à tomber dehors…
Kenji: Quoi, c’est déjà la nuit ? Mince, j’ai loupé mon émission télé favorite !
Kenji: Eh ben, je me suis laissé avoir… Bah tant pis, allons-y.
Vous décidez de rentrer au dortoir.
=============================
[Scène du Magicien, Niveau 2]
=============================
Galerie Marchande d’Iwatodai, Restaurant de ramen «Hagakure»
Malgré sa simple apparence, la soupe a une saveur complexe qui est accentuée par les nouilles…
Kenji: Au fait, ton dortoir est collectif, non ?
Kenji: Donc tu peux faire des trucs, du genre, aller dans la chambre de Yukari et tout ça ?
[Choix:]
- "Bien sûr."
- "Non."
- "C’est un secret."
-----[Choix 1-----
["Bien sûr."]
Kenji: ...Pas possible ! Vraiment ? Mec, t’es vraiment chanceux.
Kenji semble être jaloux de vous.
-----[Choix 2]-----
["Non."]
Kenji: Non hein ? Ouais, c’est ce que je pensais.
Kenji sourit.
-----[Choix 3]-----
["C’est un secret."]
Kenji: Qu’est-ce que tu veux dire, c’est un secret ? Est-ce que t’essaie de me dire qu’il n’y a rien entre vous ?
Kenji sourit.
=====[Suite]=====
Kenji: Eh bien, je ne suis pas intéressé dans les filles de son âge en fait.
Kenji: Tant qu’on parle des femmes, je les aime plus vieilles que moi. Et toi ?
[Choix:]
- "J’aime les femmes plus âgées."
- "J’aime les filles de mon âge."
- "Je les aime toutes."
-----[Choix 1]-----
["J’aime les femmes plus âgées."]
Kenji: C’est pas vrai ! Vraiment ?! Ya pas beaucoup de gars de notre âge qui les aime plus âgées !
Kenji: T’es plus cool que je le pensais !
Kenji semble heureux.
-----[Choix 2]-----
["J’aime les filles de mon âge."]
Kenji: Tss, tu ne sais pas ce que tu manques.
Kenji: Les femmes âgées sont intelligentes, sexy et sophistiquées.
Kenji: Enfin quoi, je pensais que tu comprendrais.
Kenji semble un peu triste...
-----[Choix 3]-----
["Je les aime toutes."]
Kenji: Jure, vraiment ? Donc tu fais pas de distinctions hein ?
Kenji: C’est incroyable. Génial pour toi!
Kenji semble impressionné par vous.
=====[Suite]=====
Kenji: Eh bien, pour te dire la vérité, j’ai – attends, c’est juste entre nous, d’accord ?
Kenji: C’est le « plan secret » dont je te parlais. Je vais lui demander de sortir avec moi.
Kenji: C’est pas comme si c’était un gros problème ou quelque chose… Quoiqu’en fait, je suppose que C’EST un gros problème vu qu’elle un prof de notre école…
Kenji: De toute façons, je veux que tu sois là quand je lui demanderai. Mais tu promets que tu le diras à personne, ok ?
Kenji: Parce que si des gens en entendent parler ils seront tous à dire « C’est indécent » ou un truc dans le genre…
Kenji vous a révélé son plan secret…
Votre relation est plus forte maintenant !
...!?
Une mystérieuse voix résonne dans votre tête…
Carte du Magicien: Je suis toi… Et tu es moi…
Carte du Magicien: Tu auras notre bénédiction lorsque tu choisiras de créer un Persona de l’Arcane du Magicien…
Le lien social du camarade de classe a atteint le niveau 2!
Votre capacité à créer des Personas de l’Arcane du magicien a augmenté !!
Kenji: Mince! C’est l’heure de mon émission favorite! A plus!
Vous décidez de retourner au dortoir.
=============================
[Scène du Magicien, Niveau 3]
=============================
Galerie marchande d’Iwatodai, Restaurant de ramen «Hagakure»
Malgré sa simple apparence, la soupe a une saveur complexe qui est accentuée par les nouilles…
Kenji: Tss… J’en ai marre…
[Choix:]
- "Quoi, des ramens?"
- "Quoi, de l’école?"
- "Quoi, de la vie?"
-----[Choix 1]-----
["Quoi, des ramens?"]
Kenji: Non, pas ça. Si j’en avais marre des ramens, j’irai juste manger autre part.
Kenji semble déçu.
-----[Choix 2]-----
["Quoi, de l’école?"]
Kenji: Hé, j’en ai eu marre de l’école dès mon premier jour de classe.
Kenji soupire…
-----[Choix 3]-----
["Quoi, de la vie?"]
Kenji: De la vie ? Woh, tu regardes trop de télé-réalité.
Kenji: ...Mais ouais, je suppose que tu pourrais dire que j’en ai marre de la vie.
Kenji semble être d’accord avec vous...
=====[Suite]=====
Kenji: Je veux dire, je me réveille, vais à l’école, écoute des cours à la con, rentre chez moi, mange, regarde la télé, vais dormir…
Kenji est perdu dans ses pensées.
Kenji: Eh bien, <Nom>, c’est décidé. Je vais me trouver une petite amie!
[Choix:]
- "T’y arriveras pas."
- "Lances-toi."
-----[Choix 1]-----
["T’y arriveras pas."]
Kenji: De quoi tu parles enfin ? Je suis un tombeur, je sais m’y prendre !
Kenji s’emballe...
-----[Choix 2]-----
["Lances-toi."]
Kenji: Merci mec ! Bientôt j’aurai une petite amie, tout comme toi !
Kenji est excité.
=====[Suite]=====
Kenji: Bon, je suppose que je vais lancer mon plan secret.
Kenji: Je t’en ai parlé, non ? Je suis sur une prof. Je vais lui demander et la faire tomber amoureuse de moi.
Kenji: Son nom est Mlle Kanou. Tu ne la connais pas, si ? Elle enseigne la philosophie en terminale. J’adore ses cours.
(NDT : J’ai adapté pour que ce soit plus compréhensible pour un français, c’est différent de notre philo)
Kenji: C’est pas la plus belle femme au monde, mais elle est très mignonne. Elle a de beaux yeux, un joli petit corps…
Kenji continue de détailler les atouts de Mlle Kanou.
Kenji: Hé, ne parles de ça à personne, d’accord ? Tu es le seul à savoir ça.
Kenji vous a confié ses plans.
Votre relation est plus forte maintenant !
...!?
Une mystérieuse voix résonne dans votre tête…
Carte du Magicien: Je suis toi… Et tu es moi…
Carte du Magicien: Tu auras notre bénédiction lorsque tu choisiras de créer un Persona de l’Arcane du Magicien…
Le lien social du camarade de classe a atteint le niveau 3!
Votre capacité à créer des Personas de l’Arcane du magicien a augmenté !!
Kenji: Woaw, je suis si excité ! Etablissons un plan d’attaque !
Vous rentrez chez vous avec Kenji et parlez de son plan.
=============================
[Scène du Magicien, Niveau 4]
=============================
Lycée Gekkoukan, entrée...
Kenji: Hé, merci d’être venu. Tu peux attendre ici une seconde ?
[Choix:]
- "Bien sûr."
- "Pourquoi?"
[Les deux choix donnent le même dialogue]
Kenji: Hé, t’excites pas comme ça !
Kenji: Je vais demander à Mlle. Kanou de sortir avec moi là maintenant !
[Choix:]
- "Bonne chance."
- "Abandonne."
- "Si tu veux."
-----[Choix 1]-----
["Bonne chance."]
Kenji: Merci mec ! Je vais avoir une petite amie !
Kenji semble heureux.
-----[Choix 2]-----
["Abandonne."]
Kenji: T-T’es vachement réconfortant… Dis quelque chose d’encourageant du genre, «Tu peux le faire !» ou «Vas-y !»
Kenji regarde autour de lui nerveusement
-----[Choix 3]-----
["Si tu veux."]
Kenji: Sois pas si dur enfin ! Je veux dire, j’ai une chance avec elle, non ?
Kenji: Attends-moi ici. Je veux pas rentrer chez moi tout seul.
Kenji transpire…
=====[Suite]=====
Kenji: Allez mec, j’y vais !
Kenji part en courant.
Kenji revient.
Kenji: Hé, écoutes ça !
Kenji: Elle a dit oui ! Tu le crois ?! Elle a dit OUI !
Kenji: Juste quand j’allais LUI demander, elle m’a demandé si JE voulais des leçons privées !
Kenji est parti dans son monde…
Kenji: Je t’en dois une, je t’en dois vraiment une !
Il semble que la proposition de Kenji à Mlle Kanou ait marchée…
Votre relation est plus forte maintenant !
...!?
Une mystérieuse voix résonne dans votre tête…
Carte du Magicien: Je suis toi… Et tu es moi…
Carte du Magicien: Tu auras notre bénédiction lorsque tu choisiras de créer un Persona de l’Arcane du Magicien…
Le lien social du camarade de classe a atteint le niveau 4!
Votre capacité à créer des Personas de l’Arcane du magicien a augmenté !!
Kenji: Elle m’a invité à venir chez elle ! Oh la vache, je suis pas prêt pour ça !
Kenji: Je devrais sûrement pas essayer d’aller trop loin avec elle aujourd’hui, si? Mais, là encore, elle EST une adulte, donc…
Kenji se parle à lui-même et ne semble pas prêt de s’arrêter.
Kenji: Oh, hé, <Nom>, t’es encore là? Désolé, je dois y aller. A plus tard.
Kenji part en courant.
La nuit tombe, vous décidez donc de rentrer au dortoir.
=============================
[Scène du Magicien, Niveau 5]
=============================
Galerie marchande d’Iwatodai, fast-food "Wild-duck Burger"...
Les frites sont aussi molles que d’habitude.
Les heures passent pendant que vous traînez avec Kenji.
Kenji: Hé, Emiri est--oh, le prénom de Mlle. Kanou est Emiri--donc, Emiri est vraiment populaire avec les mecs.
Kenji: Mais, je leur ai pris, tu vois ? Du genre, j’étais avec elle avant qu’ils aient eu la moindre chance…
Kenji: Emiri est un professeur vraiment strict…
Kenji: Mais à la maison, elle est vraiment adorable. Elle est toujours…
On dirait que Kenji ne s’arrêtera jamais de parler…
Kenji: Ouais, les belles personnes sont attirées entre elles. Elles sont faites pour être ensemble.
[Choix:]
- "...Oh, vraiment!?"
- "Je suis d’accord."
- "Belles...?"
-----[Choix 1]-----
["...Oh, vraiment!?"]
Kenji: Hé, qu’est-ce qui va pas ? Pourquoi tu t’énerves ? Désolé. J’essaierais de sortir avec toi plus souvent, ok?
Kenji semble désolé…
-----[Choix 2]-----
["Je suis d’accord."]
Kenji: Je sais ! C’est comme une émission de télé, sérieusement !
Kenji se comporte comme un enfant…
-----[Choix 3]-----
["Belles...?"]
Kenji: ...Hé, prends pas ça au sérieux ! Je rigolais !
Kenji: Cela dit, Emiri est vraiment sexy…
Kenji rougit…
=====[Suite]=====
Kenji: Et toi, <Nom>? Comment ça va entre Yukari et toi?
Kenji: Eh bien, je vous souhaite tout le bonheur du monde en tout cas.
Kenji: Hé, ne parle à personne de Emiri et moi, ok ? Les profs n’ont pas le doit de sortir avec les élèves.
Kenji: Je te fais confiance.
Il semble que Kenji vous fasse confiance…
Votre relation est plus forte maintenant !
...!?
Une mystérieuse voix résonne dans votre tête…
Carte du Magicien: Je suis toi… Et tu es moi…
Carte du Magicien: Tu auras notre bénédiction lorsque tu choisiras de créer un Persona de l’Arcane du Magicien…
Le lien social du camarade de classe a atteint le niveau 5!
Votre capacité à créer des Personas de l’Arcane du magicien a augmenté !!
Kenji: Tss, regarde l’heure… J’ai pas pu voir mon émission télé favorite depuis des semaines…
Kenji: Eh bien, je suppose que c’est parce que j’ai quelque chose de mieux à faire dans la vraie vie.
On dirait que Kenji ne s’arrêtera jamais de parler…
Vous mettez fin à la conversation et retournez aux dortoirs.
==============================
[ Scène du Magicien, Niveau 6]
==============================
Lycée Gekkoukan, entrée principale...
Kenji: Oh, <Nom>.
Kenji: Désolé, je vais devoir te laisser.
[Choix:]
- "Huh?"
- "Pourquoi?"
-----[Choix 1]-----
["Huh?"]
Kenji: J’suis vraiment confus. J’ai envie de traîner avec toi mais...
Kenji semble désolé.
Kenji: J’ai pas le temps de manger des ramens. Je dois aller à ce soutien scolaire.
-----[Choix 2]-----
["Pourquoi?"]
Kenji: J’ai oublié que j’avais des cours de soutien aujourd’hui. Désolé.
Kenji semble confus.
Kenji: Donc, j’ai pas le temps de manger des ramens.
=====[Suite]=====
Kenji: Je veux dire, entrer à l’université est plus important que se promener, non ? Tu ne penses pas au futur ?
[Choix:]
- "J’ai des plans sur 30 ans."
- "Ouais, plus que toi."
- "Le futur est le passé."
-----[Choix 1]-----
["J’ai des plans sur 30 ans."]
Kenji: Whoa, la vache! Je pensais pas que tu étais si sérieux sur ton futur!
Kenji semble impressionné par vous.
-----[Choix 2]-----
["Ouais, plus que toi."]
Kenji: Quooi ? Te fous pas de moi !
Kenji semble être en colère contre vous.
-----[Choix 3]-----
["Le futur est le passé."]
Kenji: C’est sérieux enfin! Arrête de plaisanter!
Kenji semble s’énerver.
=====[Suite]=====
Kenji: Je n’ai jamais vraiment pensé à mon futur jusqu'à ce que Emiri m’ait dit que je devrais.
Kenji: Mais, le futur est un long chemin. Je veux dire, d’abord je dois aller à l’université, non ?
Kenji: Tous les étudiants d’Emiri vont dans de bonnes écoles.
Kenji: Elle doit sûrement penser à notre avenir ensemble…
Kenji se parle à lui-même.
Kenji: Tu devrais penser à ton futur toi aussi. Tu ne veux pas devenir un loser, n’est-ce pas ?
Kenji: C’est pourquoi on doit se bouger ! Pour nos futurs !
Kenji semble être sincèrement inquiet pour votre futur...
Votre relation est plus forte maintenant !
...!?
Une mystérieuse voix résonne dans votre tête…
Carte du Magicien: Je suis toi… Et tu es moi…
Carte du Magicien: Tu auras notre bénédiction lorsque tu choisiras de créer un Persona de l’Arcane du Magicien…
Le lien social du camarade de classe a atteint le niveau 6!
Votre capacité à créer des Personas de l’Arcane du magicien a augmenté !!
Kenji: A plus, <Nom>. Je vais au soutien.
Kenji part en courant.
Vous décidez de rentrer au dortoir.
=============================
[Scène du Magicien, Niveau 8]
=============================
Temple de Naganaki...
Kenji: Hé… Désolé de t’avoir demandé de venir ici… Je, hum… Oh, laisse tomber…
[Choix:]
- "Crache le morceau."
- "Tu as des problèmes?"
-----[Choix 1]-----
["Crache le morceau."]
Kenji: O-Oh, ouais... D-Désolé...
Kenji secoue rapidement sa tête.
-----[Choix 2]-----
["Tu as des problèmes?"]
Kenji: O-Ok… Je...
Kenji se calme et commence à parler...
=====[Suite]=====
Kenji: Je sais pas quoi faire...!
Kenji: Eh bien, toute l’école sait pour moi et Emiri...
Kenji: Emiri va être transférée dans une école à Kyushu… Qu- QU’est-ce que je devrais faire ?
[Choix:]
- "Tu devrais partir avec elle."
- "Tu devrais parler avec elle."
- "C’est ton problème."
-----[Choix 1]-----
["Tu devrais partir avec elle."]
Kenji: Ouais, c’est ce que je pensais ! Je devrais partir avec elle…
Kenji hoche la tête…
Kenji: Mais, Emiri m’a dit que je ne pourrai pas...
-----[Choix 2]-----
["Tu devrais parler avec elle."]
Kenji: Ouais mec, c’est ce que je pensais!
Kenji hoche la tête...
Kenji: Mais elle semble totalement m’éviter...
-----[Choix 3]-----
["C’est ton problème."]
Kenji: De-De quoi tu parles ?! T’es le seul sur lequel je peux compter…
Kenji semble être blessé par vos mots.
=====[Suite]=====
Kenji: C’est comme si tout d’un coup, elle ne répondait plus au téléphone ou à mes messages…
Kenji: Elle fait sûrement ça pour me protéger, mais quand même…
Kenji semble sur le point de pleurer.
Kenji: Je ne peux pas m’asseoir là et ne rien faire...
Kenji: Je dois penser à un plan… J’ai besoin de ton aide.
Kenji vous a révélé ses problèmes.
Votre relation est plus forte maintenant !
...!?
Une mystérieuse voix résonne dans votre tête…
Carte du Magicien: Je suis toi… Et tu es moi…
Carte du Magicien: Tu auras notre bénédiction lorsque tu choisiras de créer un Persona de l’Arcane du Magicien…
Le lien social du camarade de classe a atteint le niveau 8!
Votre capacité à créer des Personas de l’Arcane du magicien a augmenté !!
Kenji: ...A plus. Merci pour la discussion...
Vous décidez de rentrer au dortoir.
=============================
[Scène du Magicien, Niveau 9]
=============================
Station de métro de l’île...
Kenji: H-hé mec… Je voulais te dire ça une fois au resto de ramen, mais je peux aussi bien te le dire maintenant.
Kenji: J’ai décidé de partir à Kyushu avec Emiri, donc ce sera mon dernier bol de ramen.
Kenji: Qu’est-ce que--? C’est Emiri...?
Kenji: Avec qui elle est?
Vous pouvez entendre des bouts de la conversation d’Emiri.
Mlle. Kanou: ...Je ne pensais pas qu’il serait si...
Mlle. Kanou: C’est juste un gamin... Il a du mal comprendre mes...
Mlle. Kanou: Je pensais qu’il serait soulagé que je sois transférée...
Mlle. Kanou: Il a dit qu’il voulait...
Mlle. Kanou: ...Les autres étudiants sont...
Homme: ...Ce ne sera plus très long... Je viendrais te chercher... Pour notre mariage...
Mlle. Kanou: Je ne peux attendre...
Kenji: ...Je ne savais même pas qu’elle partait aujourd’hui...
Kenji: Je pensais que l’on serait ensemble pour toujours...
Kenji semble sur le point de pleurer.
Qu’allez vous faire?
[Choix:]
- Consoler Kenji
- Faire face à Emiri
- Rire de Kenji
-----[Choix 1]-----
[Consoler Kenji]
Kenji: A-Arrête ça ! Pourquoi essaie-tu de me remonter le moral ? Je suis un idiot. Tu devrais te foutre de moi !
Kenji se met à pleurer...
Kenji: Argh ! Je suis vraiment un idiot ! Un stupide, stupide crétin. J’aurais du prévoir ça !
-----[Choix 2]-----
[Faire face à Emiri]
Kenji: Ca va... Ca va... Merci...
Kenji sourit...
Kenji: C’est pas la faute d’Emiri... Je suis celui à blâmer...
-----[Choix 3]-----
[Rire de Kenji]
Kenji: Aha... Ahahaha! C’est plutôt drôle, non?
Kenji rit...
Kenji: *sniff* *sniff*
=====[Suite]=====
Kenji: Pourquoi, Emiri? POURQUOI!?
Kenji pleure...
Kenji: *sniff* *sniff* Oh, la vache... *sniff* J’ai le nez qui coule maintenant... Hahaha...
*sniff*
Kenji: Hé, merci, <Nom>... Si tu n’étais pas là, j’aurai...
Kenji rit tout en pleurant...
Votre relation est plus forte maintenant !
...!?
Une mystérieuse voix résonne dans votre tête…
Carte du Magicien: Je suis toi… Et tu es moi…
Carte du Magicien: Tu auras notre bénédiction lorsque tu choisiras de créer un Persona de l’Arcane du Magicien…
Le lien social du camarade de classe a atteint le niveau 9!
Votre capacité à créer des Personas de l’Arcane du magicien a augmenté !!
Kenji: R-Rentrons chez nous...
Vous décidez de retourner au dortoir.
===============================
[ Scène du Magicien, Niveau 10]
===============================
Galerie marchande d’Iwatodai, Restaurant de ramen «Hagakure»
Malgré sa simple apparence, la soupe a une saveur complexe qui est accentuée par les nouilles…
Kenji: Woah c’était bon ! Ces ramens sont un délice. Ya pas moyen que je quitte cette ville !
Kenji: Bon, Mlle Kanou doit être à Kyushu maintenant. Elle se prépare sûrement pour son mariage.
Kenji semble être perdu dans ses pensées.
Qu’allez vous faire?
[Choix:]
- Le laisser faire.
- Amorcer une conversation.
- Voler son œuf.
-----[Choix 1]-----
[Le laisser faire]
Kenji: Hé, t’as rien à me dire ?
Kenji: Quelque chose d’encourageant ou d’inspiré ?
Kenji: Allez mec. Si tu sais pas y faire avec les mots, t’auras jamais de chances avec les filles.
Kenji a un sourire sur son visage.
-----[Choix 2]-----
[Amorcer une conversation]
Kenji: Eh bien, mon émission télé préférée a été annulée.
Kenji: C’est nul parce que j’étais vraiment à fond dedans. Ca me rappelait…
Kenji se remémore le passé.
-----[Choix 3]-----
[Voler son oeuf]
Kenji: Hé! Rends-moi ça!
Kenji: Cet œuf est tout pour moi dans ce monde! Rends-le moi!
Kenji est furieux!
=====[Suite]=====
Kenji: Hé, je me lasse pas de traîner avec toi ! Mais cela dit, je veux une petite amie.
[Choix:]
- Avoir l’air déçu
- L’encourager
- Proposer de lui arranger un coup
-----[Choix 1]-----
[Avoir l’air déçu]
Kenji: Les hommes et les femmes sont supposés être ensemble enfin ! C’est la loi de la nature, c’est totalement biologique.
Kenji: Allez, c’est sérieux ce que je dis là. T’as vu comment j’ai étudié ?
Kenji rit de lui-même.
-----[Choix 2]-----
[L’encourager]
Kenji: Ouais mec ! Tu seras mon homme de main. Allons se chercher des filles !
Kenji rit de lui-même.
-----[Choix 3]-----
[Proposer de lui arranger un coup]
Kenji: Vraiment ? Qui ? Quelqu’un de ton dortoir ?
Kenji: Peut-être que je devrai squatter chez toi alors.
Kenji rit de lui-même.
=====[Suite]=====
Kenji: ...Oh, non, non... Hé! Je voulais pas dire ça!
Kenji: Enfin bon, j’ai pensé à un truc...
Kenji: Quand Emiri est partie, j’étais vraiment triste, mais je ne suis pas sûr de pourquoi j’étais triste…
Kenji: Est-ce que j’aimais vraiment Emiri, ou est-ce que j’aimais l’idée d’avoir une relation avec un prof ?
Kenji: J’y ai pensé, et repensé…
Kenji: Et je ne sais toujours pas
Kenji: Mais ce que JE sais est que... t’es mon ami.
[Choix:]
- "Est-ce le même sujet?"
- "Ouais, je suis ton ami."
-----[Choix 1]-----
["Est-ce le même sujet?"]
Kenji: Bien sûr que c’est le même sujet! Le sujet de mon coeur! Enfin mec! Tu ne sens pas l’amour!?
-----[Choix 2]-----
["Ouais, je suis ton ami."]
Kenji: Ah, euh… désolé… Argh, je suis vraiment un idiot ! Je suis vraiment confus !
=====[Suite]=====
Kenji semble regretter ce qu’il vient de dire.
Kenji: Tiens mec, prends ça.
Obtenu Collier Fait-main.
Kenji: Je l’ai fait pour toi, mec, je pensais que ça irait bien sur toi.
Kenji: T’as pas le sens de la mode, donc je voulais t’aider. Je veux dire, c’est ce que font les meilleurs amis, non ?
Kenji: P-Prend-le!
Kenji vous a dit que vous étiez son meilleur ami.
You sentez que vous pouvez compter sur Kanji quoi qu’il arrive...
...!?
Une mystérieuse voix résonne dans votre tête…
Carte du Magicien: Je suis toi… Et tu es moi…
Carte du Magicien: Le lien que tu as nourri a finalement mûri.
Carte du Magicien: La toute-puissance de l’Arcane du Magicien a été libérée.
Carte du Magicien: Nous t’octroyons la capacité de créer Surt, la forme ultime de l’Arcane du Magicien…
Le lien social du Camarade de classe a atteint son niveau maximum!
Vous avez maîtrisé le lien social du Camarade de classe !
Votre capacité à créer des Personas de l’Arcane du Magicien a atteint son maximum !
Vous avez forgé un lien qui ne peut être brisé !
Kenji: Merde ! Qu’est-ce qui ne va pas avec moi ?! Pourquoi j’agis si bizarrement tout d’un coup ?
Kenji: Mademoiselle ! Donnez-moi 10 œufs de plus !
Les heures passent pendant que vous traînez avec Kenji.
Ouah bel effort Ca pourrait inciter plus de gens à acheter le jeu.
Mais ce n'est pas mieux de faire un topic à part pour tes traductions ? Parce-que dans celui-ci il peut y avoir un message par-ci un autre par là bref assez dur pour retrouver à quel page est quel S-Link.
Oui oui, je pense que je le ferai. Mais là, c'est le premier, et je voulais d'abord donner un aperçu afin de vous permettre de le critiquer, de dire ce qui n'allait pas.
En fait, j'attends encore un ou deux S.Links avant de faire un topic dédié.
Mais je suis très content de l'avoir fait en tout cas ^__^
Ben on est pas au mot près, du moment que le sens est le même (ce qui est la cas) ça va
Donc personnellement j'ai rien à dire.