"Je pensais pas t'avoir autant transformé avec les MP"
"avec les MP"
http://24.media.tumblr.com/tumblr_lzka9n5NT31qknerto1_500.gif
On arrête pas de s'échanger des MPs pour mes scans (VD est mon vérificateur professionel)
... Mais on finit par plus parler de Yaoi
Si vous voulez qu'on vous laisse seul, vous nous le dites.
En effet
Je suis sûr qu'il y en a que t'en aimerai Monstar
Ceux sur Zoro.
"On arrête pas de s'échanger des MPs pour mes scans"
Bullshit.
+ Perso j'suis pas trop fan des "spoil le mardi et chapitre mercredi", j'étais assez fan de "tout le même jours" parce que t'avais tout dans la foulée, tu pouvais tout apprécier... alors que là on te balance les spoil (avec le topic qui n'utilise aucune balise) donc tu savoures moins à la sortie du chapitre.
Je préfère les yuri
Mais je respecte vos goûts, hein
De même ssj, meme si les spoils ne dévoilent qu'un quart du chap, je l'attends moins au final que quand tout est montré d'un coup
Oui avoir les spoils le jour même est mieux au niveau de l'attente surtout quand ce sont les spoils de Nja
Apres les spoils de Redon le mardi matin sont assez satisfaisant puisqu'il en dit assez pour discuter mais assez peu pour qu'on puisse être surpris.
Oui je prefere aussi tout le mercredi mais bon on peut pas tout avoir
En faite ça doit faire seulement depuis cette année que je lis les spoils + le chapitre en anglais, avant j'attendais toujours que le chapitre sorte en vf pour le lire et l'appréciais pleinement. Faudrait que j'essaie de reprendre cette habitude.
Moi j'vais toast d'attendre le chapitre en va sur Stream à chaque fois (parce que merci la version Read qu'est franchement limite).
La version stream = la version black, spas mieux
Attend sur Batoto
Je n'ai jamais été déçu de Stream pour n'importe laquelle de leur trad (même s'il y a des trucs perfectibles), donc bon osef de "version black". /
http://img.mangastream.com.com/cdn/manga/51/2019/17.png
Batoto (CCC trad) > Panda. Stream c'est quand tu veux bien te marrer
Ouais, en fait balancer un lien ne suffit pas : qu'est-ce qu'il y a de mauvais sur la page ?
"Your new BFF"
Rofl tellement epic!
Ça fait vraiment pas sérieux comme trad, d'autant que ce n'est pas vraiment ce qui est dit. Du tout meme (si Oda commencer à faire du mot pour mot)...
Dans tout le chap ils vont dans le vulgaire et dans l'humour. Ça peut plaire, mais c'est pas une trad de qualité.
C'pas faux et Rule est loin devant niveau qualié, mais j'trouve quand même que leur version est devant Read (à cause d'erreurs grotesque que j'ai vu chez eux et pas chez Stream).