Fraîchement annoncé pendant l’Opening Night Live, Mafia : The Old Country doit déjà faire face à une petite polémique.
L’italie sans les italiens
Après l’annonce surprise de Mafia : The Old Country à la fin de l'Opening Night Live, les joueurs n’ont pas manqué d’exprimer leur excitation ; mais la déception a suivi lorsqu’ils se sont rendu compte que le jeu ne comprendrait pas de doublage en italien. En effet, la page Steam du jeu (source plutôt fiable puisque remplie par les éditeurs et développeurs eux-mêmes) marque l’absence de doublage italien, ce malgré la présence de doublage pour de nombreuses langues européennes dont le français, l’espagnol ou l’allemand. Et les plaintes n'ont pas tardé.
Le choix semble d’autant plus étonnant que les précédents jeux de la licence étaient systématiquement doublés en italien, même Mafia III, dans lequel la mafia italienne prenait un rôle moins central que les autres jeux de la saga. Alors comment expliquer qu'un jeu qui se déroule en Sicile, l'une des plus célèbres régions d'Italie, n'en dispose pas ?
Le choix de la langue régionale plutôt que la langue nationale
2K et Hangar 13 ont été prompts à répondre à la polémique, via un tweet sur le compte X (ex-Twitter) de la licence :
L’authenticité est au cœur de la licence Mafia, et Mafia : The Old Country proposera du doublage en Sicilien, en lien avec le cadre du jeu : la Sicile des années 1900. En outre, une traduction en italien sera disponible pour l’interface utilisateur ainsi que les sous-titres.
Le sicilien étant une langue régionale qui possède une grande porosité avec l’italien, son inclusion peut aisément expliquer la disparition de ce doublage, jusqu'alors habituel, au profit du dialecte. Au final, une déclaration rassurante pour les joueurs, qui pourront tout de même tenter l’expérience la plus immersive possible dans la langue prévue pour les personnages. Pour rappel,