Capcom nous dévoile aujourd'hui le premier trailer du jeu, et nous livre quelques informations sur les deux héros de cet épisode :
- Naruhodo Ryuunosuke : l'ancête de Naruhodo Ryuichi (Phoenix Wright dans la version internationale).
- Mikotoba Susato : l'assistante de Naruhodo Ryuunosuke. On nous la décrit comme la femme japonaise parfaite, qui est passionnée par les détectives venus de l'étranger, et qui rêve de progrès.
Et voici le trailer :
https://www.youtube.com/watch?v=OxK20bOl-ag
J'adore l'ambiance !!
Moi ce que j'adore ce sont ceux qui disent que "l'ambiance est trop japonaise, sa diminue les chances de sortie en France"
Oui, parce-que Assassin's Creed 2 n'est que sorti en Italie, tout le monde le sais...
M'enfin bref, cette fois ils pourront pas faire comme si sa se passait en Amérique x) Mais je me demande quel nom aura notre nouveau protagoniste, surement quelque chose lié à la mythologie grecque encore une fois...
Ah et je suis tout de même un peu déçu, j'aurai voulu qu'on retourne à l'histoire sur Apollo qui avait été laisser en suspens, ou alors un peu plus développer Athena Cykes...
Cet épisode est plutôt à voir comme un hors-série je pense. Ce n'est pas Ace Attorney 6 en tout cas, et si un AA6 sort un jour, ce sera alors peut-être l'occasion de poursuivre les histoires d'Apollo Justice et d'Athena Cykes.
Je pense qu'il est plus probable que l'autre team développe AAI3 plutôt qu'un AA6 qui ferait doublon pour le coup.
Oui enfin youdeadmeteel à la différence près pour Zssasin's creed 2 que l'Italie est un pays européen frontalier, dont on partage les mêmes racines latines. Là on parle d'un jeu qui baignera dans une ambiance non-occidental, dans une culture différente à l'autre bout du monde.
acidburns Plein de jeux entièrement empreints de culture traditionnelle japonaise ont été traduits. Le f
acidburns Plein de jeux entièrement empreints de culture traditionnelle japonaise ont été traduits. Le fait que le jeu se déroule au Japon durant l'ère Meiji ne sera en rien un argument qui justifierait que le jeu ne soit pas localisé. D'ailleurs, les antécédents sur la série montrent bien que Capcom n'a pas besoin de cette excuse pour ne pas traduire les Ace Attorney.
Quand à savoir si un AA6 ou un AAI3 sortiront, il faudrait déjà être sûr que Capcom veuille faire travailler en parallèle une seconde équipe sur la série.
C'est très improbable qu'un AA6 sortent en parrallèle, effectivement, pour ne pas que chaque jeu phagocyte les ventes de l'autre.
En effet, des tas de jeux issue de la culture japonaise ont été localisés chez nous...à la différence près que ce n'était pas des jeux Capcom... sur Wii je pense déjà à Muramasa, les studios vanillaware c'est autre chose.
Ceci dit Capcom était l'éditeur d'Okami, y a de l'espoir.
Mais chat échaudé craint l'eau froide, après l'excuse bidon de Capcom France pour la non-traduction de AA5 pour cause de contenu culturelle riche, forcément ça incite à la méfiance.
C'est exactement ça. La période historique et le contexte du jeu n'influeront en rien sur la localisation du jeu. Si Capcom veut se donner la peine de le traduire et de le sortir en boite, ou d'en confier l'édition en Europe à Nintendo comme cela fut le cas pour le 1er épisode (je rappelle tout de même que c'est Nintendo qui a pris le risque de sortir la série chez nous, et non pas Capcom), alors cela se fera. S'ils ne le souhaitent pas, cela ne se fera pas. Ce n'est pas plus compliqué. Tout le reste ne sera qu'argumentation pipeau et prétexte fallacieux.
Capcom aurait dû laisser l'édition de la série en Europe à Nintendo. Dès qu'ils ont repris la main sur AA2, ça a été le début d'une succession de décisions abbérantes qui ont tué la série chez nous.
Et oui, mais que veux-tu, c'est l’appât du gain !
Nintendo a pris le risque de sortir le jeu chez nous, cela a cartonné alors que Capcom n'y croyait pas du tout. Du coup, ils ont voulu éditer à moindre frais les jeux suivants chez nous (et ils l'ont fait comme des sagouins, n'importe comme), pour maximiser les profits. On voit ce que cela a donné, malheureusement. Lorsqu'un éditeur ne respecte pas son public...
Ah...vive qu'ils le sortent en Fr. Ce jeu il a l'air bien.
Ou en Anglais.(Peu importe la langue,je le racheterai).
C'est vrai que l'ambiance du trailer est superbe.