CONNEXION
  • RetourJeux
    • Tests
    • Soluces
    • Previews
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Tous les Jeux
  • RetourActu
    • Culture Geek
    • Astuces
    • Réalité Virtuelle
    • Rétrogaming
    • Toutes les actus
  • Black Friday
  • RetourHigh-Tech
    • Actus JVTECH
    • Bons plans
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTECH
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch
    • Xbox Series
    • Overwatch 2
    • FUT 23
    • League of Legends
    • Genshin Impact
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • PS4
  • One
  • Switch
  • Wii U
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Etoile Abonnement RSS
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum

Sujet : [DOUBLAGE] - VO / VF / VA -

News événement
La Manette d’Or 2024 : Voici comment s'inscrire au tournoi EA Sports FC 25 de la PS5
Sondage
Votre Doublage N°1
- VO -
- VF -
- VA -
337 votes
DébutPage précedente
12345678910
Page suivanteFin
Yakiimo-sama Yakiimo-sama
MP
Niveau 9
25 avril 2020 à 16:03:19

Il est décédé le 12 avril à l'age de 55 ans d'un infarctus

Edit : powned

Message édité le 25 avril 2020 à 16:04:07 par Yakiimo-sama
Krimimaru Krimimaru
MP
Niveau 33
25 avril 2020 à 16:06:26

Le 25 avril 2020 à 15:56:33 Mon_mdp_est_mdp a écrit :

Le 24 avril 2020 à 23:38:02 Lathugdu93 a écrit :
Aegon :d) J'avais quelques réserves pour la voix de Barret VO aussi (je préfère la VA qui colle plus à sa dégaine et ça fait plus le bon gros black déterminé) mais je trouve que ça passe quand même malgré ce petit accent jap

Par contre Reno pour ma part, c'est pas possible sa voix sous hélium + les spam en fin de phrase avec ses "ioto" :rire:

C'est le même doubleur qu'Axel dans la licence Kingdom Hearts avec un ton différent ( https://youtu.be/fBSRueV_xZk?t=77 ) ça collerait largement mieux :non:

Il double que des rouquins ou quoi ? :(

https://myanimelist.net/people/63/Keiji_Fujiwara

Au dernière nouvelle, non.

feykro feykro
MP
Niveau 10
25 avril 2020 à 16:07:19

Je comprends pas tout ces gens qui mettent la version US du doublage :(

Le doublage japonais est la version originale et avec le meilleur doublage, la version française permet de tout comprendre dans leur langue natale et la version US ? Probablement la moins bien doublée des 3, dans tout les cas inférieure à la VO et sans intérêt d'accessibilité (ou alors autant qu'en VF) :(

Yakiimo-sama Yakiimo-sama
MP
Niveau 9
25 avril 2020 à 16:10:34

Le 25 avril 2020 à 16:07:19 feykro a écrit :
Je comprends pas tout ces gens qui mettent la version US du doublage :(

Le doublage japonais est la version originale et avec le meilleur doublage, la version française permet de tout comprendre dans leur langue natale et la version US ? Probablement la moins bien doublée des 3, dans tout les cas inférieure à la VO et sans intérêt d'accessibilité (ou alors autant qu'en VF) :(

On est bilingue et toi ?

FF7R FF7R
MP
Niveau 18
25 avril 2020 à 16:53:46

Le 25 avril 2020 à 16:07:19 feykro a écrit :
Je comprends pas tout ces gens qui mettent la version US du doublage :(

Le doublage japonais est la version originale et avec le meilleur doublage, la version française permet de tout comprendre dans leur langue natale et la version US ? Probablement la moins bien doublée des 3, dans tout les cas inférieure à la VO et sans intérêt d'accessibilité (ou alors autant qu'en VF) :(

la moins bien des trois, c'est très subjectif, on est certainement plus nombreux à la préférer à la VF.

Pour ma part, en prenant en compte tous les doublages de tous les personnages dans toutes les langues, c'est Barret VA qui domine.

Pseudo supprimé
Niveau 10
25 avril 2020 à 17:04:32

Tout les doublages sont à jeter par la fenêtre.
Jouer sans doublage, il y a que ça de vrai dans la vie :)

Lathugdu93 Lathugdu93
MP
Niveau 26
25 avril 2020 à 17:05:25

T'aurais pu rajouter l'argument de certains nostalgiques à l'extrême avec le coup du :

Ca laisse place à notre imagination :noel:

Lathugdu93 Lathugdu93
MP
Niveau 26
25 avril 2020 à 23:05:53

1) https://www.youtube.com/watch?v=L7BVfu1s7C0&feature=youtu.be&t=15994 (déjà posté auparavant mais pour ceux qui ont raté cette perle :oui: )

2) https://youtu.be/2V2uBo1JN9c?t=25559

Il a pas l'air de se mouiller quand même le Cloud VF :hap:

astolekhey astolekhey
MP
Niveau 10
27 avril 2020 à 16:39:44

Perso je viens d'écouter plein de passage entre l'allemand,Français,Japonais et Anglais.J'ai bien sûre déjà fini le jeu en VO.

Et au final ça dépend des perso après.

Les voix VF sont pas forcément mauvaise mais c'est pas assez bien joué, pis Cloud ça colle vraiment pas.

En VF :

CLOUD : Ca colle pas et mal joué
Barret : Très bien
Tifa : pas terrible
Aerith : pas terrible

10/20 (seul point positif c'est que t'as pas de sous titre à lire mais dans les autres langues c'est pas gênant du tout donc bon )

En VA:

Cloud : PARFAIT
Barret : Parfait
Tifa : Moyen
Aerith : Moyen

16/20 ( très bon mais parfois ça fait trop hollywoodien pis les voix de tifa et aerith sont pas ouf )

En VO:

Cloud : PARFAIT
Barret : Excellent ( juste perturbant la langue jap pour lui mais sinon la voix est plutôt bien et c'est bien joué.
Tifa : PARFAIT
Aerith : PARFAIT

20/20 ( même si la langue jap sur barret fait chelou sur le coup ils pouvaient pas faire mieux :hap: ) C'est absolument parfait, surtout avec TIFA et AERITH, la langue va parfaitement avec l'univers et au personnage, de plus la façon de parler des jap rend les personnages encore plus vivant et attachant c'est la langue PARFAITE pour FF7, sauf si vous avez vraiment pas envie de lire des sous titre mais dommage ça gache vachement l'experience de jeu je trouve ... )

Après pour divers personnage secondaire, les TURKS ou Don cornéo :

JAP > VA > FR

Pour Sephiroth :

JAP = VA > FR

Subjectivement ( Voir objectivement ) c'est vraiment ça pour moi du moins

JAP >>> VA >>>>>> VF

Message édité le 27 avril 2020 à 16:42:04 par astolekhey
nakedsnake7 nakedsnake7
MP
Niveau 46
27 avril 2020 à 16:42:36

Niveau vf de Cloud on va pas être d'accord, si il fait assez inexpressive c'est vrai, je trouve que la voix en elle-même colle très bien au perso.

astolekhey astolekhey
MP
Niveau 10
27 avril 2020 à 16:50:39

Le 27 avril 2020 à 16:42:36 nakedsnake7 a écrit :
Niveau vf de Cloud on va pas être d'accord, si il fait assez inexpressive c'est vrai, je trouve que la voix en elle-même colle très bien au perso.

Le problème c'est qu'elle est trop mal joué du coup j'ai du mal là dessus :hap: Y a plein de vidéo au dessus qui montre des passages c'est limite une honte quoi, le doubleur pas du tout motivé :rire: Pis même si la voix est pas forcément mauvaise elle colle tellement moins que la JAP et l'anglaise c'est assez ouf je trouve

nakedsnake7 nakedsnake7
MP
Niveau 46
27 avril 2020 à 16:56:01

Après le côté inexpressif colle assez avec sa personnalité je-m'en-foutiste au début du jeu, même si ça manque encore un peu de fermeté.

astolekhey astolekhey
MP
Niveau 10
27 avril 2020 à 17:00:52

Le 27 avril 2020 à 16:56:01 nakedsnake7 a écrit :
Après le côté inexpressif colle assez avec sa personnalité je-m'en-foutiste au début du jeu, même si ça manque encore un peu de fermeté.

Oui c'est sûre mais je le trouve vraiment abusé en VF :( En VO et VA il a toujours de côté inexpressif mais ça donne pas ce côté je m'en foutiste bon après je pense que le doubleur VF a pas fait expres ou a surjoué le truc

N0tsume N0tsume
MP
Niveau 15
27 avril 2020 à 17:09:40

Perso j'aime beaucoup la VA du jeu globalement mais j'ai fais ma run en VO quand même car supérieur de mon point de vu

Yakiimo-sama Yakiimo-sama
MP
Niveau 9
27 avril 2020 à 17:12:17

Le 27 avril 2020 à 16:39:44 astolekhey a écrit :
Perso je viens d'écouter plein de passage entre l'allemand,Français,Japonais et Anglais.J'ai bien sûre déjà fini le jeu en VO.

Et au final ça dépend des perso après.

Les voix VF sont pas forcément mauvaise mais c'est pas assez bien joué, pis Cloud ça colle vraiment pas.

En VF :

CLOUD : Ca colle pas et mal joué
Barret : Très bien
Tifa : pas terrible
Aerith : pas terrible

10/20 (seul point positif c'est que t'as pas de sous titre à lire mais dans les autres langues c'est pas gênant du tout donc bon )

En VA:

Cloud : PARFAIT
Barret : Parfait
Tifa : Moyen
Aerith : Moyen

16/20 ( très bon mais parfois ça fait trop hollywoodien pis les voix de tifa et aerith sont pas ouf )

En VO:

Cloud : PARFAIT
Barret : Excellent ( juste perturbant la langue jap pour lui mais sinon la voix est plutôt bien et c'est bien joué.
Tifa : PARFAIT
Aerith : PARFAIT

20/20 ( même si la langue jap sur barret fait chelou sur le coup ils pouvaient pas faire mieux :hap: ) C'est absolument parfait, surtout avec TIFA et AERITH, la langue va parfaitement avec l'univers et au personnage, de plus la façon de parler des jap rend les personnages encore plus vivant et attachant c'est la langue PARFAITE pour FF7, sauf si vous avez vraiment pas envie de lire des sous titre mais dommage ça gache vachement l'experience de jeu je trouve ... )

Après pour divers personnage secondaire, les TURKS ou Don cornéo :

JAP > VA > FR

Pour Sephiroth :

JAP = VA > FR

Subjectivement ( Voir objectivement ) c'est vraiment ça pour moi du moins

JAP >>> VA >>>>>> VF

:cimer:

Firegheist Firegheist
MP
Niveau 12
27 avril 2020 à 18:10:53

Perso 1st run en VO
2nd run VA et j'ai arrété chap 8 environ parce que les voix étaient insupportables et les traductions collent même pas avec la VO (Niveau sous-titrage)
J'ai fini en VF et franchement elle est pas mauvaise du tout.

Pour moi VO > VF > VA

_Aspirateur_ _Aspirateur_
MP
Niveau 23
27 avril 2020 à 18:23:28

Je viens de finir le jeu en VA et que dire... C'est absolument parfait.

Je suis un puriste de la VO, j'adore faire les jrpg en jap mais là je le sentais pas, le jap ne colle pas avec le character design de Barret, Président Shinra et tous ces personnages très occidentalés.

Je regrette absolument pas. Je suis en parallèle le live d'At0mium qui joue en FR et je regrette paaaas du tout mon run en VA.

Le seul hic en effet c'est que mon œil est attiré par les sous-titres FR qui correspondent absolument pas. J'aurais aimé mettre les sous-titres en anglais mais impossible. Tant pis.

Maintenant j'y rejouerai en VO un jour. Mais pour moi VA >>>>>>>> VF

Jeanne-Oscour Jeanne-Oscour
MP
Niveau 10
27 avril 2020 à 18:36:56

Le 25 avril 2020 à 15:56:33 Mon_mdp_est_mdp a écrit :

Le 24 avril 2020 à 23:38:02 Lathugdu93 a écrit :
Aegon :d) J'avais quelques réserves pour la voix de Barret VO aussi (je préfère la VA qui colle plus à sa dégaine et ça fait plus le bon gros black déterminé) mais je trouve que ça passe quand même malgré ce petit accent jap

Par contre Reno pour ma part, c'est pas possible sa voix sous hélium + les spam en fin de phrase avec ses "ioto" :rire:

C'est le même doubleur qu'Axel dans la licence Kingdom Hearts avec un ton différent ( https://youtu.be/fBSRueV_xZk?t=77 ) ça collerait largement mieux :non:

Il double que des rouquins ou quoi ? :(

Axel, Reno et Ardyn, chez Square Enix il semblait être cantonné à ça. :hap:

Yakiimo-sama Yakiimo-sama
MP
Niveau 9
27 avril 2020 à 18:55:54

Le 27 avril 2020 à 18:23:28 _Aspirateur_ a écrit :
Je viens de finir le jeu en VA et que dire... C'est absolument parfait.

Je suis un puriste de la VO, j'adore faire les jrpg en jap mais là je le sentais pas, le jap ne colle pas avec le character design de Barret, Président Shinra et tous ces personnages très occidentalés.

Je regrette absolument pas. Je suis en parallèle le live d'At0mium qui joue en FR et je regrette paaaas du tout mon run en VA.

Le seul hic en effet c'est que mon œil est attiré par les sous-titres FR qui correspondent absolument pas. J'aurais aimé mettre les sous-titres en anglais mais impossible. Tant pis.

Maintenant j'y rejouerai en VO un jour. Mais pour moi VA >>>>>>>> VF

C'est possible en mettant ton système en anglais mais bon c trop tard ^^

Pseudo supprimé
Niveau 44
27 avril 2020 à 19:10:23

Le 27 avril 2020 à 18:23:28 _Aspirateur_ a écrit :
Je viens de finir le jeu en VA et que dire... C'est absolument parfait.

Je suis un puriste de la VO, j'adore faire les jrpg en jap mais là je le sentais pas, le jap ne colle pas avec le character design de Barret, Président Shinra et tous ces personnages très occidentalés.

Je regrette absolument pas. Je suis en parallèle le live d'At0mium qui joue en FR et je regrette paaaas du tout mon run en VA.

Le seul hic en effet c'est que mon œil est attiré par les sous-titres FR qui correspondent absolument pas. J'aurais aimé mettre les sous-titres en anglais mais impossible. Tant pis.

Maintenant j'y rejouerai en VO un jour. Mais pour moi VA >>>>>>>> VF

Par contre un perso qui a une gueule de host japonais avec un acting de japonais qui est dans une ville calqué sur tokyo avec des kanji partout mais qui parle en anglais la ca choque pas? :hap:

DébutPage précedente
Page suivanteFin
Répondre
Prévisu
?
Victime de harcèlement en ligne : comment réagir ?
Sous-forums
Infos 0 connecté(s)

Gestion du forum

Modérateurs : Dav_In, samukai
Contacter les modérateurs - Règles du forum

Sujets à ne pas manquer

La vidéo du moment