J'ai telechargé le jeu sur emulateur (pas de lecon de moral svp)
Je me demandais si il y avait le meme probleme de traduction sur la vraie cartouche. Par exemple, l'alumette s'appelle match, les coquillages/palourdes s'appellent clam.
jokijo
MP
Niveau 5
14 août 2012 à 13:03:01
C'est juste écrit en anglais, c'est normal
SprintyCell
MP
Niveau 9
27 avril 2013 à 18:46:48
La traduction française est catastrophique sur ce jeu mais il est super. Match veut dire allumette et pas montre.