CONNEXION
  • RetourJeux
    • Tests
    • Soluces
    • Previews
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Tous les Jeux
  • Amazon Prime Day
  • RetourActu
    • Culture Geek
    • Astuces
    • Réalité Virtuelle
    • Rétrogaming
    • Toutes les actus
  • RetourHigh-Tech
    • Actus JVTECH
    • Bons plans
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTECH
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch
    • Xbox Series
    • Overwatch 2
    • FUT 23
    • League of Legends
    • Genshin Impact
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • PS4
  • One
  • Switch
  • Wii U
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Etoile Abonnement RSS

Sujet : Les films en version québécoise

DébutPage précedente
123
Page suivanteFin
mrfreez_mrfreez mrfreez_mrfreez
MP
Niveau 10
30 septembre 2010 à 02:57:26

normal que les doubleurs du Québec sont moins nombreux que en France , puisque c'est une province..

Moi s'étais la même chose pour les Simpson je l'es écouter en version française et s'étais moin marrant :( j'ai pourtant pas fait de topics c'est drôle non ?

Pagua-le-blond Pagua-le-blond
MP
Niveau 10
30 septembre 2010 à 03:10:06

Hey tapete d'ostie vient on va faire un tour de char tabarnak :noel:

ZIZI_BALANCE ZIZI_BALANCE
MP
Niveau 4
30 septembre 2010 à 03:11:05

http://www.youtube.com/watch?v=Sr1mG1PKCgQ&feature=related

Ou est l'accent la dedans les amis ? :hap:

Hein, pourtant le doublage est supérieur au votre

ps: c'est du doublage Quebecois et non belge comme il est inscrit :ok:

Pagua-le-blond Pagua-le-blond
MP
Niveau 10
30 septembre 2010 à 03:12:01

"Hein, pourtant le doublage est supérieur au votre "

Non.

ZIZI_BALANCE ZIZI_BALANCE
MP
Niveau 4
30 septembre 2010 à 03:13:39

Je m'excuse mais le doublage qc de THE DARK KNIGHT spécialement celui du joker EST SUPÉRIEUR EN TOUT POINT

Maintenant, dite-moi ou est l'accent du joker dans cette video :hap: ?

CASSÉ :ok:

Dragonn1 Dragonn1
MP
Niveau 10
30 septembre 2010 à 03:14:13

Ça dépend des trucs. Certains trucs sont mieux doublés en version française de France (genre South Park :bave: ) et d'autres en français du Québec :)

Pagua-le-blond Pagua-le-blond
MP
Niveau 10
30 septembre 2010 à 03:14:33

J'ai dit qu'il y avait un accent?
Et je suis désolé le doublage francais ET quebecois sont a chié tout simplement.

Ce film est infiniment supérieur en VO.

Pagua-le-blond Pagua-le-blond
MP
Niveau 10
30 septembre 2010 à 03:15:07

Et puis les LOLILOL CASSAY t'évite s'il te plait

ZIZI_BALANCE ZIZI_BALANCE
MP
Niveau 4
30 septembre 2010 à 03:15:28

La version QC de ce film own la version francaise mon ami :ok:

Chiarissimo Chiarissimo
MP
Niveau 9
30 septembre 2010 à 03:16:35

On est 7 millions au Québec comparé à 70 millions de Français, alors bon, 10 fois moins de doubleurs en moyenne. :(

Et mon dieu si vous saviez comme NOUS on se marre comme des gros porcs devant les films doublés en français avec les accents de tapettes et les expressions bidons. :hap:

ZIZI_BALANCE ZIZI_BALANCE
MP
Niveau 4
30 septembre 2010 à 03:17:23

La voix du joker est beaucoup plus sombre et psychopathe que la version française.

Je me permets d'ajouter que lorsque qu'un mot anglais et dit, il est dit avec l'accent anglais au moins :ok:

Pagua-le-blond Pagua-le-blond
MP
Niveau 10
30 septembre 2010 à 03:17:30

Et mon dieu si vous saviez comme NOUS on se marre comme des gros porcs devant les films doublés en français avec les accents de tapettes et les expressions bidons. :hap:

Pareillement :hap:

"La version QC de ce film own la version francaise mon ami :ok: "

Batman en francais = Fail :hap:

ZIZI_BALANCE ZIZI_BALANCE
MP
Niveau 4
30 septembre 2010 à 03:19:07

Fail peut être, mais reste supérieure a la verion francaise de france :ok:

PS: PITEUUR PAR COEUR :rire:

Pagua-le-blond Pagua-le-blond
MP
Niveau 10
30 septembre 2010 à 03:19:55

Putain les trolls de qualité se perdent au canada a ce que je voit :noel:

hirotiste hirotiste
MP
Niveau 4
16 novembre 2011 à 15:22:18

Les simpsons en quebecquois, ça c'est gerbant...

tooxi tooxi
MP
Niveau 3
09 mars 2013 à 04:52:07

j'ai rien contre la VF québecoise perso mais juste que voila c'est différent par ex je préfère la VF quebecoise d'Adam Sandler a la VF francaise mais je peut regarder un film avec sandler en VFF et aussi j'ai vu Ted en VFQ et j'ai adoré par contre la VFF avec Joey Starr j'ai pas trop aimé

tooxi tooxi
MP
Niveau 3
09 mars 2013 à 04:54:42

après bon meme si certain Film je les ai vu en VFQ j'aimerai les voir en VFF aussi quand tes habitué a une voix c'est dur de regarder avec une autre par ex Vin Diesel j'adore la Version Francaise qu'il a dans XxX dans Baby Sittor et Fast 1 par contre sa nouvelle Vf j'aime pas mais aussi la VF qu'il a Dans Babylon AD :vomi

ErichKartmann ErichKartmann
MP
Niveau 10
09 mars 2013 à 05:00:20

Certains films sont beaucoup mieux en VQ, parmi eux Lord of War, V pour Vendetta ou Starship Trooper :ok:

Manu_Tango Manu_Tango
MP
Niveau 5
09 mars 2013 à 05:00:55

Pourquoi dans les versions québecoises, les doubleurs n'ont pas l'accent québecois?

K2ARIS K2ARIS
MP
Niveau 8
09 mars 2013 à 05:01:33

J'ai maté le début de "Cher John" en version québécoise

c'est le concierge qui l'a doublé wsh

DébutPage précedente
Page suivanteFin
Répondre
Prévisu
?
Victime de harcèlement en ligne : comment réagir ?
Sous-forums
Infos 0 connecté(s)

Gestion du forum

Modérateurs : Suumas, odoki, [FIREWORK]
Contacter les modérateurs - Règles du forum

Sujets à ne pas manquer

  • Aucun sujet à ne pas manquer
La vidéo du moment