bon j'vais écouter un petit meme rap dans mon lit
http://www.youtube.com/watch?v=eA2TnrqwySA
"bah pour ton exemple tu peux remplacer i think par i guess, i suppose, i consider, i estimate, i hold, i reckon, i imagine en vrac, ça n'a rien de desuet ni de peu utilisé "
ué c'est vrai
mais pour les verbes par exemple
si tu prends to break, rien qu'en ajoutant un mot tu peux le changer au tout pour tout
to break down, to break up, to break through, to break out, to break in etc.
"quant à l'exemple de la CE (déjà c'est quoi CEJ ? CEDH ?)c'est une exception parmi les institutions européennes, en admettant qu'il soit vrai, donc tu peux pas en déduire quoi que ce soit "
il me semble que c'est la langue officielle de l'onu aussi
"c'est une exception parmi les institutions européennes"
faut croire que non en fait
http://fr.wikipedia.org/wiki/Liste_d%27organisations_internationales_ayant_le_fran%C3%A7ais_comme_langue_officielle
non mais mort de lol, c'est une langue officielle parmi d'autres en fait (cf l'UE dans ton lien), ça veut pas dire qu'ils travaillent avec, de plus sur le lien ou tu postes ya aucune institution européenne dont la langue est exclusivement le français, ce qui est logique, les seules institutions ou on parle français sont des institutions francophones
"ué c'est vrai
mais pour les verbes par exemple
si tu prends to break, rien qu'en ajoutant un mot tu peux le changer au tout pour tout
to break down, to break up, to break through, to break out, to break in etc"
à côté tu peux remplacer break par crash, burst, destroy, demolish et d'autres et tu peux faire pareil pour le reste que t'as cité
http://www.amazon.fr/Sony-ICD-PX312-Dictaphone-Num%C3%A9rique-Noir/dp/B004SO9604/ref=pd_sim_sbs_office_1
Ca vous arrivz d'utiliser ça pour les cours ?
"non mais mort de lol, c'est une langue officielle parmi d'autres en fait (cf l'UE dans ton lien), ça veut pas dire qu'ils travaillent avec, de plus sur le lien ou tu postes ya aucune institution européenne dont la langue est exclusivement le français, ce qui est logique, les seules institutions ou on parle français sont des institutions francophones "
oui
mais y a pas mal d'institutions ou y a seulement deux langues : l'anglais et le français
l'anglais à mon avis parce que bon c'est la langue mondiale
et le français, qui est parlé par 200m de personnes
y a des langues qui sont beaucoup plus parlées que ça, pk pas mettre l'espagnol ?
parce que le français est une langue riche, descriptive etc. l'anglais on le met pck tout le monde le parle
"à côté tu peux remplacer break par crash, burst, destroy, demolish et d'autres et tu peux faire pareil pour le reste que t'as cité "
oui
le but de cet exemple était de te montrer qu'en anglais, le même mot peut être employé pour de nombreuses significations à partir du moment ou on y rajoute un adverbe
ce qui n'est pas le cas en français
moi perso quand jsuis fatigué je rec le prof qui parle avec mon iphone et je dors pdt ce temps
"y a des langues qui sont beaucoup plus parlées que ça, pk pas mettre l'espagnol ?"
non à vrai dire, en Europe plus de monde parle français, je comprends pas de ce que tu essaies de prouver, l'anglais et le français sont les 2 principales langues d'Europe et ça s'arrête là, on ne parle pas plus les langues dans les organisations internationales ou supra-nationales parce qu'une langue est "meilleure" qu'une autre, personne n'en a rien à faire, c'est le fruit des rapports de force politiques qui décide de ça et rien d'autre
"le but de cet exemple était de te montrer qu'en anglais, le même mot peut être employé pour de nombreuses significations à partir du moment ou on y rajoute un adverbe
ce qui n'est pas le cas en français"
oui, mais ça n'a plus vraiment de rapport avec la discussion de base
cry me a riveeeeeer
"non à vrai dire, en Europe plus de monde parle français, je comprends pas de ce que tu essaies de prouver, l'anglais et le français sont les 2 principales langues d'Europe et ça s'arrête là, on ne parle pas plus les langues dans les organisations internationales ou supra-nationales parce qu'une langue est "meilleure" qu'une autre, personne n'en a rien à faire, c'est le fruit des rapports de force politiques qui décide de ça et rien d'autre "
c'est faux, les 2 principales langues d'europe sont l'anglais et l'allemand
ensuite je n'ai jamais dit que tel langue était meilleure à une autre, je parle juste de richesse et de précision
en fait ma question est la suivante : tu sembles dire que le français est pris pck il est une langue principale d'europe, ce qui est le cas à une moindre échelle, étant donné que l'allemand est beaucoup plus parlé en europe
mais l'allemand étant plus parlé que le français, pourquoi on trouve cette bipolarité anglais français dans les institutions européennes ?
moi mon opinion c'est que le français est une langue beaucoup plus riche
"oui, mais ça n'a plus vraiment de rapport avec la discussion de base"
bah si, je montre une imprécision flagrante
et malgré le fait que tu trouves des synonymes
ça en reste imprécis
GrosNichon
01:08:23
cry me a riveeeeeer
si c'est pour poster ça autant rien dire
j'fais la bande son fait pas attention
let's go to the beach-each
puisque t'es allé sur wiki pour voir que l'allemand était la plus parlée (ce que j'ignorais) t'aurais pu allé plus loin et comprendre que ça ne change rien
"Langues de travail
Les 23 langues de l'UE sont considérées comme des langues de travail. Mais, compte tenu des contraintes budgétaires et administratives, les documents de travail sont généralement traduits uniquement en français, anglais et allemand"
ça parle de soit même, ya aucune bipolarité anglais-français pour l'UE
"bah si, je montre une imprécision flagrante
et malgré le fait que tu trouves des synonymes
ça en reste imprécis"
mais quelle imprécision...tu dis n'imp là, une imprécision des termes identiques mal définis, là il s'agit juste de savoir ce que ça veut dire, c'est comme des mots différents, sauf que c'est des termes composés dont la deuxième particule change et pas la 1ere, osef complètement, c'est même super simple à comprendre, rien qu'en comprenant les concept de in, out
bah j'ai aussi lu ce paragraphe
le pb c'est que ça change rien à ce dont je parle, s'il y avait réellement que des contraintes budgétaires et administratives, suivant ta logique de langue principale, si on ne devait garder que deux langues ça serait l'allemand et l'anglais
alors pourquoi c'est pas le cas
c'est ma question et elle est simple
"mais quelle imprécision...tu dis n'imp là, une imprécision des termes identiques mal définis, là il s'agit juste de savoir ce que ça veut dire, c'est comme des mots différents, sauf que c'est des termes composés dont la deuxième particule change et pas la 1ere, osef complètement, c'est même super simple à comprendre, rien qu'en comprenant les concept de in, out "
c'est ton avis
"s'il y avait réellement que des contraintes budgétaires et administratives, suivant ta logique de langue principale, si on ne devait garder que deux langues ça serait l'allemand et l'anglais"
tu te fous de moi ou c'est juste de la mauvaise foi ? Relis l'article, il parle de 3 langues principales, dont la première est certes l'anglais puis l'allemand mais ou le français concerne 27% de l'UE et surtout en tant que langue maternelle 14% de l'UE devant l'anglais donc l'article signifie bien que la France est une langue très parlée en Europe. L'italien qui arrive après n'est quasiment pas appris comme langue étrangère et est parlé quasi exclusivement en Italie, ya un écart conséquent.
De plus ton argument n'en est même pas un puisqu'il aurait seulement "prouvé" (entre gros guillemets vu le nombre d'autres facteurs existants) quelquechose si une des 2 langues devant la France n'étaient pas traduite alors qu'elle si, ce qui n'est pas le cas.
"tu te fous de moi ou c'est juste de la mauvaise foi ? Relis l'article, il parle de 3 langues principales, dont la première est certes l'anglais puis l'allemand mais ou le français concerne 27% de l'UE et surtout en tant que langue maternelle 14% de l'UE devant l'anglais donc l'article signifie bien que la France est une langue très parlée en Europe"
bah
c'est toi qui a pas compris
j'ai très bien compris que l'article parlait de 3 langues
"dont la première est certes l'anglais puis l'allemand" voilà tu résumes tout toi même
laisse moi t'expliquer
ta logique à toi c'est que l'anglais et le français sont les langues principales de l'ue pck elles sont le plus parlées
après t'avoir montré que tu disais de la merde sur le cas de la france, je t'ai dit que l'allemand prenait sa place donc
en partant de ça ta logique est "plus une langue est parlée en ue, plus elle est principale"
donc
en prenant ceci
on a deux langues principales : l'allemand et l'anglais
le fait que le français soit très parlé en europe importe peu, tant qu'il y a DEUX LANGUES DEVANT
à partir de là je vois pas ce que tu ne comprends pas dans ma question en fait
donc jte laisse y rép
"De plus ton argument n'en est même pas un puisqu'il aurait seulement "prouvé" (entre gros guillemets vu le nombre d'autres facteurs existants) quelquechose si une des 2 langues devant la France n'étaient pas traduite alors qu'elle si, ce qui n'est pas le cas."
c'est une blague ? c'est ce que je t'explique depuis tout à l'heure
jte demande pourquoi selon le lien que jtai filé tout à l'heure, les langues officielles parlées dans pas mal d'institutions sont le fr et l'anglais alors que selon toi les langues principales (l'allemand et l'anglais donc) devraient être parlées ? et cette question compte seulement quand il y a dualité de langues
n'empêche c'est amusant la vi
on passe de orelsan aux langues officielles des institutions européennes
on a bien voyagé
non cette conversation m'emmerde profondément moi
"c'est une blague ? c'est ce que je t'explique depuis tout à l'heure
jte demande pourquoi selon le lien que jtai filé tout à l'heure, les langues officielles parlées dans pas mal d'institutions sont le fr et l'anglais alors que selon toi les langues principales (l'allemand et l'anglais donc) devraient être parlées ? et cette question compte seulement quand il y a dualité de langues"
ton lien n'a rien prouvé, il ne consigne que les organisations ou le français est langue officielle ptn ! Forcément dans le lot yaura le français et l'anglais, pour les organisations notamment créés post WWII vers 1949 quand la France était fréquemment parmi les membres fondateurs (contrairement à l'Allemagne pour les problèmes qu'on connait) et quand le français était langue des relations internationales avant d'être remplacé par l'anglais, c'est une affaire de geo politique et de rapports de force
C'est un raisonnement sophistique, tu ne vois pas toute les autres organisations ou le français n'est pas une langue de travail ! En plus ton lien mélange organisations européennes et mondiales bordel, on parlait de l'Europe
pour les organisations récentes comme l'UE ta logique ne vaut plus rien
"c'est toi qui a pas compris
j'ai très bien compris que l'article parlait de 3 langues
"dont la première est certes l'anglais puis l'allemand" voilà tu résumes tout toi même"
LA LANGUE FRANCAISE TOUT EN ETANT MOINS PARLE QUE LES 2 AUTRES L'EST SUFFISAMMENT POUR ETRE CONSIDERE COMME UNE DES LANGUES PRINCIPALES, PAR RAPPORT AU PAYS DES 4EME ET 5EME RANG, EST CE COMPLIQUE A COMPRENDRE ?
je te réponds demain si tu posts, j'en ai marre j'vais m'pieuter
ça va plus m'amuser demain ça sera passé
att je rep et tu rep une derniere fois avant de dormir oki