CONNEXION
  • RetourJeux
    • Tests
    • Soluces
    • Previews
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Tous les Jeux
  • RetourActu
    • Culture Geek
    • Astuces
    • Réalité Virtuelle
    • Rétrogaming
    • Toutes les actus
  • Black Friday
  • RetourHigh-Tech
    • Actus JVTECH
    • Bons plans
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTECH
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch
    • Xbox Series
    • Overwatch 2
    • FUT 23
    • League of Legends
    • Genshin Impact
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • PS4
  • One
  • Switch
  • Wii U
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Etoile Abonnement RSS
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum

Sujet : [Mod] Traduction Française

DébutPage précedente
123
Page suivanteFin
M3PH1ST0-54 M3PH1ST0-54
MP
Niveau 4
09 septembre 2010 à 19:21:31

Je crée ce topic pour annoncer la création d'un mod destiné à améliorer la traduction désastreuse de Victoria II : erreurs de syntaxes, mais surtout absence de traduction de la grande majorité des events ( en fait, tous ceux qui dépassent 10 mots :gni: ).

Commencée le 7 septembre, j'en suis pour l'instant à environ 10% des vérifications/améliorations/traductions :fete: !

[grille_pain] [grille_pain]
MP
Niveau 8
09 septembre 2010 à 19:23:43

Cool , c'est super ! Bon courage et vivement que tu le sorte ! :p

basteph basteph
MP
Niveau 8
09 septembre 2010 à 19:52:32

J'ai bien hate qqu'il sorte ce mod ! tiens nous au courant !

apzoei2 apzoei2
MP
Niveau 9
09 septembre 2010 à 22:19:02

Bon courage! :fete:

liengore liengore
MP
Niveau 3
09 septembre 2010 à 22:59:41

Merci pour ce travail .

Papy_Alastor Papy_Alastor
MP
Niveau 10
09 septembre 2010 à 23:15:37

Ouais bon travail à toi :oui: en effet les events sont désastreux, on a juste le code de l'event souvent :(

Remarque on est habituer des traductions foireuses de Paradox, entre Mount and Blade Warband, EUIII, HoI 3...

zizotope zizotope
MP
Niveau 21
10 septembre 2010 à 00:13:06

oui mais remarque c'est pas trop un problème vu la qualité des jeux que tu cites, warband en tête :oui:

M3PH1ST0-54 M3PH1ST0-54
MP
Niveau 4
11 septembre 2010 à 14:04:21

J'en suis maintenant à 20% des vérifications, et je pense avoir fini plus tôt que je ne l'aurais cru :-).

Mais en passant, il y a beaucoup de lignes avec la mention "REMOVED" devant, signifiant qu'elles ont été retirées du jeu.
Cependant parmi ces évènements, il y a beaucoup de choses concernant la gestion de l'immigration et des colonies (politique d'expulsion, changement de nom, rébellion, répression armée...).
Je crains qu'elles ait été retirées pour des questions "d'étique"...
Je me demande donc: Si je retire la mention REMOVED, seront elles de nouveau présente ? Ou la logic qui les incluaient au jeu à t-elle, elle aussi, été retirée ?
J'essayerai de vérifier ça ce soir :D , ca pourrait être un bon plus pour le jeu.

eternien eternien
MP
Niveau 12
11 septembre 2010 à 14:59:05

En tout cas bon courage à toi.

Papy_Alastor Papy_Alastor
MP
Niveau 10
11 septembre 2010 à 15:44:07
  1. zizotope Voir le profil de zizotope
  2. Posté le 10 septembre 2010 à 00:13:06 Avertir un administrateur
  3. oui mais remarque c'est pas trop un problème vu la qualité des jeux que tu cites, warband en tête :oui:

:d) ouais mais heureusement, qu'il y a des traductions non-officiel justement, car jouer à des jeux comme ça en anglais... :malade:

  1. M3PH1ST0-54 Voir le profil de M3PH1ST0-54
  2. Posté le 11 septembre 2010 à 14:04:21 Avertir un administrateur
  3. J'en suis maintenant à 20% des vérifications, et je pense avoir fini plus tôt que je ne l'aurais cru :-).

Mais en passant, il y a beaucoup de lignes avec la mention "REMOVED" devant, signifiant qu'elles ont été retirées du jeu.
Cependant parmi ces évènements, il y a beaucoup de choses concernant la gestion de l'immigration et des colonies (politique d'expulsion, changement de nom, rébellion, répression armée...).
Je crains qu'elles ait été retirées pour des questions "d'étique"...
Je me demande donc: Si je retire la mention REMOVED, seront elles de nouveau présente ? Ou la logic qui les incluaient au jeu à t-elle, elle aussi, été retirée ?
J'essayerai de vérifier ça ce soir :D , ca pourrait être un bon plus pour le jeu.

:d) Oui mais attention à ne pas déséquilibré tout le jeu :oui: perso je m'en tiendrais à la traduction.

basteph basteph
MP
Niveau 8
19 septembre 2010 à 01:18:46

Salut !
S'en est ou alors ce mod ?
Ca avance ou on a laissé tombé ?

olvini3 olvini3
MP
Niveau 10
19 septembre 2010 à 09:15:57

J'espère que ce mod avance car c'est rare de voir des gens s'investirent seul dedans et de les voir finir le boulot...

mayiaa mayiaa
MP
Niveau 2
19 septembre 2010 à 18:35:39

Le fichier text.csv (le dernier par ordre alphabétique) est celui qui contient le plus de lignes, et de loin.

Pour ceux que ça tenterait, il "suffit" de regarder les fichiers dans localisation/ et vous verrez de suite comment ça doit être modifié (le premier truc entre ; correspond à une référence vers les autres fichiers/le jeu, le deuxième correspond à la description anglaise, le troisième à la française, le quatrième à l'allemande).

M3PH1ST0-54 M3PH1ST0-54
MP
Niveau 4
22 septembre 2010 à 22:12:37

Socros de l'équipe Stratégium m'a informé qu'il était déja entrain de traduire. Je me suis donc joins à son équipe :D .
Nous somme maintenant 3 à travailler sur la traduction.

nicotifou nicotifou
MP
Niveau 6
23 septembre 2010 à 10:44:07

https://www.jeuxvideo.com/forums/1-22101-1603-1-0-1-0-ouvriers-d-usines-et-ouvriers-eam.htm

Le problème ouvriers d'usine et ouvriers EAM sera-t-il pris en compte ?

olvini3 olvini3
MP
Niveau 10
23 septembre 2010 à 13:23:18

La traduction avance bien au fait ?

M3PH1ST0-54 M3PH1ST0-54
MP
Niveau 4
23 septembre 2010 à 16:27:18

Oui, le problème des ouvriers est pris en compte. La traduction avance, mais la date de sortie est incertaine, peut-être mi-octobre.

nicotifou nicotifou
MP
Niveau 6
27 septembre 2010 à 12:49:05

Bravo, j'ai jeté un œil sur le fichier, c'est un travail de titan.

zenaga zenaga
MP
Niveau 10
27 septembre 2010 à 21:08:15

Merci bien a l'equipe ! :)

comme je parle pas anglais, c'est le truc qui m'empeche d'acheter le jeux, je le prendrait donc vers mi-octobre quand la trad sortira :)

Papy_Alastor Papy_Alastor
MP
Niveau 10
07 octobre 2010 à 11:34:41

Bon le patch 1.2 vient de sortir, donc j'imagine que ça vous chamboule tout... en tout cas ça à bien chambouler le jeu! Déjà que la traduction de base était foireuse, alors là le patch là encore plus foiré! Il n'y a que de l'anglais dans leur patch, comme d'hab avec Paradox...

DébutPage précedente
Page suivanteFin
Répondre
Prévisu
?
Victime de harcèlement en ligne : comment réagir ?
Infos 0 connecté(s)

Gestion du forum

Modérateurs : Evilash08, Vortex646, Tomy-Fett, Leirok, ]Faustine[, Latios[JV], Remysangfamy
Contacter les modérateurs - Règles du forum

Sujets à ne pas manquer

  • Aucun sujet à ne pas manquer
Meilleures offres
Achetez vos jeux au meilleur prix :
- Dispo sur PC - 17.99€
La vidéo du moment