Ca dépends où tu le prends... Genre Micromania 50 euros, mais je l'ai eu à 43 euros dans mon magasin indépendant.. Voilà !
Il parait que la trad FR laisse vraiment à désirer d'après le test. Pour ceux qui l'ont vous confirmer ou pas ?
Fuyer à la place de Fuir : quand même..
Ben si les traducteurs ont fait ça à l'aveugle dans un fichier Excel rien d'étonnant.
Faut voir si les dialogues sont bien traduits et que ça donne l'impression d'un boulot "soigné" ou d'un truc fait par-dessus la jambe genre Wild Arms 5.
A ca, tu rajoutes les chansons sublimes de Haruka-chan *__*
et sinon comme j'ai deja dit, pour moi ce sera anglais quoi qu'il arrive...
Entre les erreurs de traductions, ou pire de francais (genre "fuyer"), j'vois pas comment vous pouvez vous réjouir de ca... préférer un texte faux, ca me dépasse...
Et a ca, faut ajouter que quand on connait déja les atelier, on est perturbé par les changements (zettel ca donne quoi en francais par exemple?) et ca handicape totalement
Je ne comprendrais jamais pourquoi ceux qui ne jurent que par l'anglais viennent perdre leur temps dans un sujet consacré à une VF. Si vous vous foutez à ce point de la VF, arrêtez de venir dans des discussions portant sur ça! Quand je lis que certains ne vont jouer en français que parce qu'ils ont joué aux autres en anglais et que ça va les "déstabiliser" (comprendre qui peut franchement), je me demande vraiment quelle a été la raison d'avoir perdu son temps à d'abord lire le sujet consacré à la VF, puis à taper une réponse.
Les gens qui veulent d'une VF n'ont pas envie de lire mille posts du genre, "Moi je m'en fous parce que je parle anglais couramment." etc, non mais vous voulez quoi? Qu'on vous donne un biscuit? Vous n'êtes pas le seul à parler couramment l'anglais. Ce fait n'a rien d'extraordinaire. Arrêtez de faire chier les gens avec des posts qui ne servent à rien.
Il y a de petites fautes mais sans plus... Et ne chipotons pas , profitez de la Traduction Française correcte et compréhensible.
donc si je comprends bien reveur, comme la traduction fr m'interesse pas, j'ai pas le droit de participer au forum, de parler de mes choix, et donner mes idées?
Ok, on est pas loin du 3eme reich avec sarko, mais j'pensais quand meme qu'internet laissait un minimum de liberté au dialogue
Les français vous préférer la version jap tout simplement parce que vous comprenez pas un mot en anglais, si au moins vous arriviez a comprendre tout les dialogues en anglais c'est comme regarder un film après la version jap ou la VF tu t'en balance,vous croyez que les anglais pleur autant que vous parce qu'il a pas de version jap?C'est comme les jeux traduit en français(uncharted)même si les voix sont moins bonne que l'anglais ont va garder les voix française parce que c'est comme regarder un film.
tihotfa: pas d'accord avec toi, enfin presque:
ya une partie ces vrai, je suis nul en anglais voila ces dit
les vois anglaise ou française, dans la plus par des cas, ne colle pas avec les perso, ce qui leur fais des voix de merde!
ces comme pour les animes, j'ai pas mal de DVD, et je regarde tous le tant en VOSTFR, juste une fois par curiosités en fv mais
sinon kurapika666, tu fais comme tu veut, tu a le droit de donner ton opinion et de choisir ta langue
je sais king que les voix jap sont toujours meilleures pour les jeux jap mais qu'elle qu'un qui connait l'anglais ce fou un peu que la version jap soit meilleure parce qu'il comprend l'un et ne comprend pas l'autre,les animes c'est le best en jap mais en anglais c'est plutôt pas mal je suis même impressionné que les voix ce ressemble.
tihotfa
Posté le 27 octobre 2010 à 04:34:08 Les français vous préférer la version jap tout simplement parce que vous comprenez pas un mot en anglais, si au moins vous arriviez a comprendre tout les dialogues en anglais c'est comme regarder un film après la version jap ou la VF tu t'en balance,vous croyez que les anglais pleur autant que vous parce qu'il a pas de version jap?C'est comme les jeux traduit en français(uncharted)même si les voix sont moins bonne que l'anglais ont va garder les voix française parce que c'est comme regarder un film.
Détrompe toi... je comprend sans aucun soucis l'anglais parlé, encore plus l'us (et ici, c'est de l'us, pas de l'anglais... c'est proche, a part l'accent ^^). Pourtant j'préfère les voix jap, car :
- j'adore la culture jap, donc la langue aussi
- les doubleurs jap sont choisis, très connus au japon, contrairement aux doubleurs us (et pire : francais) qui sont pris au hasard (casting dans la rue ou a un bar?) et se contentent de lire un texte sans aucune intonation.
- il y a des erreurs de traduction jap->us que j'arrive a repérer parfois (j'ai un tres faible niveau de jap, mais j'comprends qques trucs quand meme)... alors imaginez apres les erreurs jap->us->fr
Ensuite, tu dis que "vous croyez que les anglais pleur autant que vous parce qu'il a pas de version jap", sache qu'il existe de nombreuses team de jeu, qui s'occupent des hack pour les sons des jeux.
Exemple avec Tales of the abyss, sur ps2. La version que j'ai, c'est une version us avec voix japonaises, car les joueurs us trouvaient honteux de pas avoir les voix originales...
king-kazma :
ces comme pour les animes, j'ai pas mal de DVD, et je regarde tous le tant en VOSTFR, juste une fois par curiosités en fv mais
j'confirme XD j'ai eu la malchance de tomber sur la vf de LH une fois...c'était choquant : Naru avec une voix rauque et limite masculine, pendant que Motoko avait une voix ultra feminine, limite niaise...
Bourdue, repreeeeend mon ID !
ID : Laminescence
J'ai changer de pseudo
kurapika666 bien daccors avec tous ce que tu a dit!
j'ai exploser à "(et pire : francais) qui sont pris au hasard (casting dans la rue ou a un bar?) et se contentent de lire un texte sans aucune intonation."
on peut quand même dire qu'il y a une nette évolution par rapport a quelque année de cela, moins de censure, les voix colle mieux au perso, et la traduction tien quand même la route, que ce soit pour les jeu, ou-bien les anime!
bête exemple d'une vieille traduction ratée qui casse un mite:
http://www.youtube.com/watch?v=JWDsDVJjHZc
mais bon je commence a etre un peut HS la
_Valeyka_ je pence que Bourdue est en train de jouer comme un fou, sa fait un moment que je ne l'ai plus vu sur le forum
Bourdue est un énooooorme GEEK !
J'aime bien Bourdue
si s'est vraiment un GEEK, il jouerais tout en venants sur JVC!
Non sérieusement, il n'est pas Geek ^^.
Petit HS : Là je suis en train de jouer à Rorona avec à côté de moi :
- 1 Bun's chocolat
- 1 Bun's pomme
- 1 Bun's fraise
- 1 bol de chocolat chaud
- 1 bout de gateau au caramel
- 1 brioche de 250g
Ce jeu me rend gourmand ! chaaaaaauuud !
tu me donne faim!
ces a force de fabriquer des bonnes choses
attention au calorie
Yes !
Ce qui me donne toujours très faim dans un jeu vidéo, ce sont les genres de gélatines (ils y en à beaucoup dans le jeu "Croc")