France : "Impossible n’est pas Français" : un classique pas trop ringard pour les Bleus. Seul bémol : la traduction a du mal à rendre le sens de cet adage. 7/10
Algérie : "Les guerriers du désert au Brésil" : un des slogans belliqueux de cette liste. Mais pas celui du plus mauvais goût ; l'Algérie devra en effet se battre pour atteindre les huitièmes. 5/10
Angleterre : "Le rêve d'une équipe, le rythme cardiaque de millions de gens": L'image est plutôt sympathique. En français "rythme cardiaque" n'a pas sa place dans un slogan; les traductions ne rendent pas toujours aussi bien selon les langues malheureusement. 5/10
Argentine: "Nous ne sommes pas une équipe, Nous sommes un pays" : fédérateur mais caricatural. Et si les Argentins reprennent un 4-0 en phase finale, pas sûr que le pays suive… 4/10
Allemagne : "Une nation, une équipe, un rêve" : peut-être le plus controversé. Sa ressemblance avec une devise nazie « ein volk, ein reich, ein fuhrer » (un peuple, un état, un chef ) est troublante, notamment quand on sait que le choix des slogans s’est fait par vote des internautes. 2/10
Australie: "Socceroos: faisons un bond dans l'histoire": Un slogan plutôt gentillet de la part des Aussies... qui a subi la déferlante sur la terre des kangourous. Les journalistes locaux considèrent que le jeu de mots fait honte à l'équipe et la décridibilise. 5/10
Belgique: "Attendez-vous à l'impossible" : A l’école quand on copie sur son voisin, c’est zéro ou la moitié de la note. JOLPress penche pour la deuxième solution. 3/10
Bosnie-Herzégovine : "Dragons dans les cœurs, dragons sur le terrain" : une répétition qui ne fait pour autant pas tâche. Cela ressemble à un slogan, et c’est tout ce qu’on demande finalement. 7/10
Brésil : "Préparez-vous, la sixième arrive !" : Présomptueux. On n’en attendait pas moins des Brésiliens, quasiment obligés de décrocher la Coupe du Monde sur leurs terres. 6/10
Cameroun: "Un lion demeure un lion" : un des slogans qui a le plus de gueule. L’idée d’utiliser la légende des adages africains est maline et maîtrisée. 9/10
Chili : "Chi, Chi, Chi, Le, Le, Le, allez le Chili" : Le plus folklorique. On a presque envie de rigoler en le lisant ; mais attention à ceux qui sous estimeraient les coéquipiers d’Alexis Sanchez. 5/10
Colombie : "Ce n’est pas une équipe qui voyage, c’est tout un pays" : Des airs de slogan publicitaire mais un aspect fédérateur plutôt appréciable. 6/10
Costa Rica : "Ma passion est le football, ma force les supporters, ma fierté le Costa Rica" : un peu redondant; cette devise nous met dans la peau du joueur. 6/10
Côte d’Ivoire : "Les Eléphants à la conquête du Brésil" : l’image est amusante. Des éléphants qui marcheraient sur les rues de Rio, on en rêverait presque ! 8/10
Croatie : "Avec du feu dans nos cœurs, la Croatie est unie" : un slogan aux allures un peu plus politiques que sportives malheureusement. 4/10
Equateur : "Un engagement, une passion, un seul cœur, on est avec toi Equateur" : déclaration d’amour aux hommes de Quito, qui nous gratifie d’une rime avec la traduction française. 6/10
Espagne : "Dans notre cœur, la passion d’un champion" : les tenants du titre sont restés sobres mais n’oublient pas de nous rappeler qu’ils sont les champions. 6/10
Ghana : "Black Stars : Là pour illuminer le Brésil" : enfin un jeu de mots réussi ! Les quarts de finaliste 2010 illuminent aussi la classe 2014 des slogans. 8/10
Grèce : "Les héros jouent comme les Grecs" : la référence à l’Antiquité n’est pas synonyme d’originalité. Et c’est plutôt les Grecs qui devront jouer comme des héros… 3/10
Honduras : "Nous sommes un peuple, une nation, avec 5 étoiles sur le cœur" : rien d’original à part une petite touche ambitieuse : les 5 étoiles rappellent celles du maillot du Brésil, qui a gagné 5 fois le championnat du monde. 5/10
Iran : "L’honneur de Perse" : référence à une gloire historique qui contraste forcément avec les évidentes limites de la sélection iranienne. L’honneur de sortir de la phase de groupes, sans doute… 5/10
Italie : "Peignons de bleu le rêve mondial" : L’Italie nous rappelle son riche passé artistique. Pas forcément nécessaire : la Squaddra compte 4 Coupes du Monde à son actif, autant se focaliser sur ce passé glorieux. 5/10
Japon : "Samourai, l’heure de combattre est arrivée" : Le slogan le plus guerrier. On visualise les Japonais katana à la main, prêts à en découdre. Quand on sait que leurs footballeurs sont plus réputés pour leur propension à jouer les peoples, on ricane un peu, forcément. 2/10
Mexique : "Pour toujours unis, pour toujours Aztèques" : Les mexicains misent eux aussi sur la fierté nationale. Pas grand-chose à redire. 6/10
Nigeria : "On ne peut gagner qu’ensemble": On remercie le Nigéria pour cette leçon essentielle du sport collectif. 3/10
Pays-Bas : "Les vrais hommes sont vêtus d’orange" : Le plus amusant. On a tout : la référence foot avec la couleur de l’attirail néerlandais, la pop référence « les vrais hommes savent porter du rose », et donc la pointe d’humour. Cependant, le fait de ne parler que des hommes ternit l’aspect fédérateur. 9/10
Portugal : "Le passé est l’histoire, le futur la victoire" : peu inspiré, peu inspirant. L’ambition est là, l’originalité en moins. 5/10
République de Corée : "Profitez, ce sont les Rouges !" : il faudra en effet en profiter, les « Rouges » ne risquent pas de rester longtemps au Brésil. Une ironie qu’on n’imagine pas volontaire de la part des Sud-Coréens. 4/10
Russie : "Personne ne peut nous attraper" : le plus osé. Et forcément l’un des plus mémorables. Dans la lignée de leur politique extérieur, les Russes ne font rien comme tout le monde et en sont apparemment plutôt fiers. 8/10
Suisse : "Destination finale : 13/07/2014 Maracana" : Sans aucun doute le plus risible. La Suisse a des armes pour cette Coupe du Monde mais une victoire finale équivaut tout de même au rêve éveillé. 2/10
Uruguay : "3 millions de rêves, allez l’Uruguay !": Les Uruguayens jouent sur le sentiment d’appartenance en incluant dans l’aventure tous ses habitants. Fédérateur et court en somme. 7/10
USA : "Unis par une équipe, guidés par une passion" : un slogan lui-aussi dans la lignée du monde publicitaire. On ne ressent pas l’ambition américaine à travers cette devise. 4/10.
Moyenne générale : 4,9/10. La classe 2014 des slogans échouent à 0,1 point de la moyenne, la faute à quelques boulets et à un manque global d’originalité.
http://www.jolpress.com/coupe-monde-bresil-football-slogans-article-826312.html
Les belges qui copie les français
osef des slogans les victimes
Putain mais le topic inutile, les slogans ... le truc que t'as oublié 2 mois après la compétition
la suisse
Chacun son avis
On a le meilleur slogan
Une copie? De ?
Les blges aucune personnalité
Blablabla.
Le meilleur slogan est celui de la Suisse je trouve
ils prennent le français comme langue
et maintenant le même slogan
Et tu casses toutes crédibilité en te moquant du Slogan Belge. On voit bien que tu es personnel dans tes explications. Bref, tu crois que ton slogan français est meilleur ?
"Portugal : "Le passé est l’histoire, le futur la victoire" : peu inspiré, peu inspirant. L’ambition est là, l’originalité en moins. 5/10 "
- C'est pas une rime ça pour toi, balam123?
Il y a 3 langues en Belgique + le slogan sera en anglais je crois + déposés en même temps, bisous.
Ah merde, c'est d'un site.
Impossible n'est pas français, et oui, Napoléon l'a dit en marchant sur l'Europe, cette fois ce sont nos Bleus qui vont marcher sur le Brésil
| https://www.jeuxvideo.com/forums/1-20-28411095-1-0-1-0-les-32-slogans-de-la-coupe-du-monde.htm#message_28411261
| Ecrit par « Agargoth », 29 mai 2014 à 18:47:36
| « Et tu casses toutes crédibilité en te moquant du Slogan Belge. On voit bien que tu es personnel dans tes explications. Bref, tu crois que ton slogan français est meilleur ? »
Ah parce que tu crois que c'est lui qui a fait l'article
copier l'article d'un site
Le slogan français est bien trouvé. J'aime bien celui des Pays-Bas aussi.
Il ne l'a peut être pas fait mais le seul endroit où il y a un smiley moqueur est derrière la slogan belge
Mais pas étonnant de balam le décérébré qui trolle depuis 2 semaines.