C'est sympathique cette phrase.
Belgique ? le une fois ?
Merci Astérix... Sainte lecture...
MangeMesFrites kessé que ta contre lé québécois pis les belges
Oula bien de dire ça est ? Je suis Belge je dis "c'est"...
Bien Astérix chez les belges?
MangeMesFrites ils le parlent tout aussi bien mais c'est des accents venant de régions et puis c'est des cliché
Ouep Astérix, lors du banquet!!!! (festin oui!) prions la grande Faucheuse) bonne mort a tous!
Exact,c'est dans Astérix et les Belges, quand le roi des belges (ou je sais plus) voit comment les gaulois on défoncer le quand romain.
Bah moi je suis Alsacien et pourtant je n'ai pas l'accent. Moi j'ai un accent français et je parle parfaitement cette langue(la seule que je parle d'ailleurs), n'est-ce pas, Québecois et Belges?
Chaud de croire que les Belges ne savent pas parler, quand je vois les réponses de certains ici j'ai de quoi écrire un livre sur les fautes d'orthographes commises par les Français.
_____________________________
Et toi, à quoi tu nolifises ?
Ce n'est pas parce que nous sommes français que nous sommes infaillibles. Remarque, moi je ne fais quasiment jamais de faute.
Ca va, tes chevilles sont pas trop enflées MangeTesFrites? Et les belges parlent bien français, stop avec vous préjugés de merde.
Sinon c'est cool, tu parles français, moi à ton âge dans les écoles belges je parlais néerlandais et un peu anglais, je me demande ce qui est le mieux.
je suis MangeMesFrites. MangeTesFrites est une fille, je suis un gars, elle est Belge, je suis Français. L'anglais c'est ben, même très bien, mais le néerlandais n'est parlé qu'aux Pays-Bas, Flandre et quelques pays d'Afrique, alors...
ça veut dire quoi ?
tu dois utilisé un programme rien de plus rien de moins
Le français est plus utile: il présente 200 millions de locuteurs. Il est parlé en France, Wallonie, Luxembourg, Suisse, la majorité de l'Afrique, au Québec, quelques minorités aux Etats-Unis.
non je n'utilise aucun programme. Je suis naturellement bon dans ma langue maternelle et puis c'est tout.
Pareil,vos pseudos se ressemblent (ça doit sans doute être exprès d'ailleurs), il ne faut pas que tu t'étonnes que certains confondent.
Ouais enfin, chacun ses priorités, après faut pas s'étonner que les francophones en Europe sont pour la plupart des merdes en langue. Comparer aux allemands ou aux néerlandophones, on a du travail à faire à ce niveau-là. (Je pense d'ailleurs au sous-titrage au lieu du doublage à la télévision, mais c'est une autre histoire)