Faut bien avouer que parmi les perles du forum, celle-ci est pas mal.
Il s'appelle Stillman Mc Leod en fait
Pour ce qui concerne la liste des noms dévoilée à la fin d'MGS2 et qui correspond à des personnes décédées depuis "about a hundred years ago", je me suis toujours demandé si ça ne correspondait pas (en partie) aux 4 Proxy AI (AL, TJ, GW et TR) qui représentent les initiales des 4 protagonistes du mont rushmore, à savoir des présidents des Etats Unis décédés il y a 100 à 200 ans
Ah, pas con. Mais dans ce cas, quels sont les 6 autres noms ?
On dirait que ça pose plus de problèmes que ça n'en résout.
Je penserais plutôt aux Philosophes, vu que le nombre et la date concordent. Mais c'est vraiment pas con.
A mon avis le mec à du confondre Stillman et Signit sans savoir que les patriots ne sont pas les philosophes...
Quoi qu'il en soit, les philosophes travaillent exclusivement en coulisse !! Les présidents américains font office de pion, donc les présidents des états unis ne sont pas les philosophes...
Bonsoir a tous , alors moi je me pause comme question !
Dans MGS 2 Olga attend un garçon et quand il est née il s'apelle Ivy ! Alors ... pourquoi avoir mis une fille qui s'apelle Sunny dans MGS 4 O_o
Peut etre que les médecins se sont trompés et que finalement c'est une fille qui est né mais pourquoi passé de Ivy a Sunny . Merci de me répondre
Moi jveut savoir c'est qui qui pilote l'avion dans MGS4 lors des phases de brefing , il vole tout seul ? pilote automatique ? hm..... O_o
joli!!!
Nan il s'apelle pas Ivy... "Ivy" était une faute de frappe ! Il fallait lire "lui"
http://img366.imageshack.us/img366/9305/mwsnap203328id.jpg
énorme
sinon je pense aussi au pilote automatique pour le Nomad
Ok je m'excuse mais les dialogues passent tellement vite et je fait pas attention ^^ , donc déja elle dit "lui" et pas "elle" et des le début de MGS2 Sergei dit : Je doit te rapeler que tu porte mon petit fils ? o_o
gaijinriddick a raison.
Mais il s'agit d'une mauvaise traduction depuis la version jap (l'erreur est donc egalement dans les versions us).
Mystere résolu
Merci ultimate ,
Sinon je reviens a un grand probleme un peu inutile ( comme tout probleme dailleur :D ) l'age de Ocelot ! , beaucoup sortait qu'il avait 60 ou même 70 ans ( roooh le pauvre ) alors qu'en faite il n'a que la cinquantaine ! Je possede le livre d'Artwork Edition limité ( sa fait toujours classe de sortir sa héhé ) du premier Metal Gear Solid et il ya au début du bouquin la fiche d'identité avec les ages des personnages et donc Ocelot a 50 ans Voila
Ocelot à 20 ans dans MGS 3.
MGS1 à lieu en 2005. Il a donc 20 + 41 = 61 ans.
MGS 4 à lieu en 2014, soit 9 ans après. 61 + 9 = 70 ans.
Même s'il fait dix ans de moins, Ocelot a bien 70 ans dans Metal Gear Solid 4.
Car s'il avait 50 ans dans MGS 1, cela signifierait que, 41 ans plus tôt, il n'aurait que 9 ans
Le compte est bon
http://www.coucoucircus.org/emissions/generique.php?id=19
peut etre qu'il était mature pour son age
Oui je m'excuse , il semble que le bouquin est des fautes de frapes ! Mei Ling et Meryl ont selon le bouquin ... 10 ans O_O
Shin
en ce qui concerne la fille d'olga, gurlukovich dit : my grand-child, donc petit enfant, et non petit-fils. par contre me souviens pas si y a un autre endroit plus tard ou elle dit "fils". en ce qui concerne le "lui", masculin donc, c'est simplemt qu'elle parle du bébé, qui est un mot masculin. fin c'est ce que je pense, après c'est ptet effectivement une erreur.
Non, y'a pas à chercher le détail, on SAIT que c'est une erreur de traduction Jap-US.
Oui probleme réglé , merci quand même .